loquace italština

upovídaný, výřečný, povídavý

Význam loquace význam

Co v italštině znamená loquace?

loquace

che parla molto, che ha la parola facile  è un tipo loquace (senso figurato) di grande efficacia espressiva, eloquente  senso figurato

Překlad loquace překlad

Jak z italštiny přeložit loquace?

Příklady loquace příklady

Jak se v italštině používá loquace?

Citáty z filmových titulků

Lei è molto loquace.
Jste velmi upovídaný.
È stato loquace?
Bylo to upovídané?
Sono troppo loquace?
Jsem moc upovídaná?
Non sei molto loquace, vero?
Moc toho nenamluvíš, co?
Ero in cella con un detenuto davvero loquace.
S tak ukecaným vězněm jsem ještě nebydlel.
Ah, certo, io sono un tipo loquace, mi piace parlare.
Ach, jasně. V řečech jsem dobrej, rád mluvím.
Te l'ho detto che sono un tipo loquace.
Tak to máme. Ach, právě jsem vám řek, že umím mluvit dobře.
Un precoce Aprile promette corta estate. Vedrete, mio signore, che sarò loquace, come se l'adorata posta che difendo fosse per me.
Bez obav, Milosti, já budu řečnit, jak bych ten zlatý kroužek, o nějž jde, měl dostat sám.
Non è molto loquace il nostro amico.
Náš kámo není zrovna hovorný, co?
Anche se Tate è molto loquace, non ha mai parlato di lei.
Nikdy se o tom nezmínil, že tady je i jeho otec.
Non hai voluto parlare druido, ma domani il tuo amico sarà più loquace. quando lo tortureremo!
Tak ty jsi nechtěl mluvit Druide? Ale doufám, že zítra bude tvůj přítel na mučidlech mnohem sdílnější.
Com'è che sei così loquace?
Co že seš tak hovornej?
Oh, beh, oggi non sono molto loquace.
Dnes nejsem příliš hovorný.
Non è loquace.
Moc toho nenamluví což?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Il suo silenzio su Doha al recente summit del G20 è stato loquace.
Jeho mlčení o Dauhá na nedávném summitu skupiny G-20 bylo ohlušující.

Možná hledáte...