lungimiranza italština
předvídavost, prozíravost
Význam lungimiranza význam
Co v italštině znamená lungimiranza?
lungimiranza
Překlad lungimiranza překlad
Jak z italštiny přeložit lungimiranza?
Příklady lungimiranza příklady
Jak se v italštině používá lungimiranza?
Citáty z filmových titulků
Secondo me uno scienziato ha bisogno di lungimiranza e fiducia.
Já si myslím, že vědec musí mít jak vizi, tak pevné přesvědčení.
Una volta avete avuto la lungimiranza. di trasferirmi a Parigi.
Jednou jste měli vizi, že mě převelíte do Paříže.
Perché sono stati il suo coraggio, la lungimiranza e la comprensione che ci hanno dato modo di andare oltre la facciata del Collegio Femminile Royal Arsenal, Bagshot conoscere la vera storia di quest'uomo Len Hanky.
Neboť to byla ona, její odvaha, prozíravost a pochopení, jež nám umožnily proniknost pod kultivované pozlátko Královské ženské muniční koleje v Bagshotu a dozvědět se pravdivou historii tohoto muže, Lena Hankyho!
Vorrei solo farle sapere che ho una cospicua esperienza in materia di hotel, e alcuni di quelli di mia conoscenza hanno avuto la lungimiranza di introdurre questo servizio a beneficio dei loro clienti.
Jen bych vás chtěl upozornit na to, že mám s hotely bohaté zkušenosti a vedení některých z těch, které jsem poznal, byla natolik prozíravá, že se rozhodla zavést takovou možnost v zájmu zlepšení služeb svým hostům.
No! La lungimiranza non è certo il tuo forte.
Co nemáš žádnou prozíravost?
Io sono il tipo che crede che un uomo con la sua lungimiranza debba essere giustamente ricompensato per la sua visione della vita.
Jsem si jistej, že takové pochopení problěmu by mělo být kompenzováno.
Un leader la cui lungimiranza, immaginazione e cupidigia tutelerà le nostre iniziative commerciali nel Quadrante Gamma.
Je to vůdce, který díky své jasnozřivosti, představivosti a hrabivosti nejlépe dohlédne na podniky Ferengů v kvadrantu gama.
La lungimiranza non è mai stata il tuo forte.
Vždycky jste byl krátkozraký.
Ho sempre pensato che la mancanza di lungimiranza ti avrebbe rovinato.
Věděl jsem, že ta vaše krátkozrakost bude jednou znamenat váš pád.
Mi impegno a condurre l'azienda e le sue nuove acquisizioni. con rettitudine e lungimiranza verso un futuro prospero.
Slibuji, že Novu a její nové akvizice povedu. čestně a s vizí do prosperující budoucnosti.
Lizzy. Non ti porto rancore per aver avuto ragione nel consigliarmi, a maggio, cosa che, considerando i recenti sviluppi, ha mostrato una gran lungimiranza, suppongo.
Lizzy, nemám ti za zlé tu květnovou rozmluvu, vzhledem k vývoji událostí dokazuje, že máš dar velké prozíravosti.
La cosa sorprendente di Jesus Shuttlesworth è la lungimiranza dei suoi genitori nel dargli il nome dell'uomo più grande del mondo.
Co mě na Jesusovi Shuttlesworthovi fascinuje nejvíc. je předvídavost jeho rodičů, že ho tak pojmenovali. jakoby tušili, že jednou bude nejlepší.
Ammiro la lungimiranza, Lady Bradley, in tutte sue forme.
Obdivuji vizi, Lady Bradleyová, ve všech podobách.
Avete lodato la sua lungimiranza.
Klaněl jste se jeho vizi.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Questo difetto di lungimiranza rappresenta un grave errore che impedisce l'innovazione ed il progresso.
Tato krátkozrakost je hrubou chybou, která brzdí inovace a rozvoj.
La transizione a un futuro sicuro e a basso contenuto di carbonio richiede a tutte le parti della società di agire responsabilmente e con lungimiranza.
Přechod do bezpečné, nízkouhlíkové budoucnosti vyžaduje, aby se zodpovědně a prozíravě chovaly všechny složky společnosti.
Il futuro dell'Europa e dell'euro ora dipende dalla capacità dei leader politici europei di combinare un pizzico di conoscenza economica con una certa lungimiranza e interesse per la solidarietà europea.
Budoucnost Evropy a eura nyní závisí na tom, zda politické špičky eurozóny dokážou zkombinovat špetku svého chápání ekonomiky s vizionářským smyslem pro evropskou solidaritu a zájmem o ni.
Ciò nonostante, i suoi discorsi relativi ai rischi finanziari hanno dimostrato ben più lungimiranza di quella dei suoi omologhi.
Ve svých projevech o finančních rizicích však Yellenová oproti většině svých kolegů prokázala větší prozíravost.