mattino italština

ráno

Význam mattino význam

Co v italštině znamená mattino?

mattino

(astronomia) parte della giornata riferita alle prime ore di sveglia; per estensione spesso è usato per indicare il tempo che intercorre dall'alba al mezzogiorno

Překlad mattino překlad

Jak z italštiny přeložit mattino?

mattino italština » čeština

ráno dopoledne jitro počátek

Příklady mattino příklady

Jak se v italštině používá mattino?

Citáty z filmových titulků

Non sembra proprio da manuale quando fa le capriole alle 3 del mattino.
Nepřipadá mi zrovna jako vzorové dítě, když nacvičuje kotouly vpřed ve tři ráno.
Devo partorire in un giorno lavorativo, tra le 9 del mattino e le 4 del pomeriggio, mentre i bambini sono a scuola e Marcus è al deposito.
Potřebuji, aby to bylo ve všední den, mezi devátou ráno a čvrtou hodinou, když jsou děti ve škole a Marcus dole v depu.
Le acque della signora Sengupta si sono rotte alle 4 del mattino.
Malé paní Senguptě praskla voda ve čtyři ráno.
Faro' un corso al parco il martedi' e il giovedi' alle sei del mattino e. Penso che ti farebbe bene.
Já začínám v úterý a čtvrtek v 6 ráno v parku výcvikový tábor a myslím, že bys z toho měl doopravdy užitek.
Gente, sono le due del mattino!
Lidi, jsou 2 ráno.
Tollero le tue conigliette, ma devono essere qui al mattino?
Toleruju ti ty tvé husičky, ale musejí tu být i ráno?
La sua posta del mattino.
Ranní pošta.
Il mattino seguente.
Příští ráno.
Quella notte McTeague vagò per le strade fino al mattino.
V noci Mc Teague bloudil ulicemi až do rána.
Tutta la compagnia sarà sul palco per la prova generale domani, mercoledì 5 giugno alle 11 del mattino.
Celá společnost bude na pódiu připravena na zkoušku. Zítra, ve středu 5. června v 11 hodin.
Al mattino mentre il popolo spingeva e si faceva strada nel Circo c'era chi indugiava per l'ultima puntata al circolo delle scommesse.
Následující den. Zatímco se lid cpe a probíjí do cirku, nekterí se ješte zdržují kvuli sázkám.
Il pianto può durare per una notte, ma il mattino erompe un grido di gioia.
Plác muže trvati celou noc, ale radost jej ránem následuje.
Svelto, prima che arrivi il mattino!
Rychle, než přijde ráno!
Il mattino seguente la coppia colpevole s'incontra sulla soglia della loro casa ormai in rovina.
Ráno se oba provinilí manželé setkávají na prahu rozbitého domova.

Možná hledáte...