perfino italština

dokonce

Význam perfino význam

Co v italštině znamená perfino?

perfino

indica che ciò di cui si parla è considerato il limite, il punto estremo a cui si può giungere  I prezzi divennero fantasmagorici, perfino i ricchi evitavano di comprarsi un abito nuovo.

Překlad perfino překlad

Jak z italštiny přeložit perfino?

perfino italština » čeština

dokonce ba i ano i

Příklady perfino příklady

Jak se v italštině používá perfino?

Citáty z filmových titulků

Beh, ho lavorato in TV per un'ora, e perfino io so come funzionano le cuffie.
Oh, jo? No, pracoval jsem v televizi jen jednu hodinu a dokonce i já vím, jak sluchátka fungují.
Perfino quando è arrivata da noi come postulante.
Ani když jste k nám přišla ještě jako postulantka.
Ti daremo perfino un difensore.
Budeš mít i obhájce.
Un giorno, Londra risplenderà per incandescenza. e sarà così bella che perfino tu ne sarai commosso.
Však počkejte. Jednou se Londýn rozzáří. a bude tak krásný, že to dojme i vás.
Saremo così gloriosamente felici. che perfino i francesi saranno gelosi di noi.
Budeme tak nádherně šťastní, že nám i Francouzi budou závidět.
Le sofferenze dello spirito sono così difficili da descrivere. perfino a coloro che ti amano.
O duševním utrpení se těžko mluví. i s těmi, které milujeme.
Perfino il telefono e' morto.
Dokonce ještě i telefon je hluchý.
Balie, governanti, accompagnatrici, perfino guardie del corpo.
Chůvy, vychovatelky, gardedámy, dokonce osobní strážci. Moc zábavné.
Sono talmente stupido che ho perfino fatto dei piani.
Nechal jsem se svést i k plánům.
Ha viscide perfino le mani.
I jeho ruce jsou slizké.
Altri esempi di esaltazione si hanno quando rincorre i pompieri per poter aiutare l'umanità. tanto depresso che inibisce perfino l'istinto di conservazione.
Další případy euforie jsou, když hraje an tubu, když píše poezii. Když pronásleduje hasičské auto v touze zachránit svět. To je v kontrastu s jeho současnou náladou. kdy se nachází tak nízko, že postrádá i základní instinkty sebeobrany.
Perfino i treni spariscono!
A to dokonce i celou vlakovou soupravu.
Perfino quel ragazzino.
I ten klučina.
Ho paura perfino di me stesso!
Bojím se i sám sebe!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Inoltre, è difficile immaginare che qualcuno - perfino il FMI, come la proposta statunitense prevede - possa veramente garantire che le restrizioni sui surplus commerciali vengano rispettate.
Navíc si lze jen těžko představit, jak by někdo - dokonce i MMF, jak předpokládá americký návrh - dokázal maximální hodnoty obchodních přebytků vymáhat.
Alcuni studi collegano l'inquinamento atmosferico perfino al diabete, una grave malattia cronica e una sfida sanitaria in Indonesia, Cina e nei paesi occidentali.
Některé studie dokonce dávají znečištění ovzduší do souvislosti s cukrovkou, závažným chronickým onemocněním a významným problémem pro zdravotnictví v Indonésii, Číně a západních zemích.
Dato che le lezioni vengono condivise ed i successi sono fonte di incoraggiamento per altri, l'impatto diventa esponenziale, al punto che perfino i paesi più piccoli dimostrano di avere un contributo significativo da offrire.
Když se sdílejí ponaučení a úspěchy se stávají inspirací pro ostatní, účinky exponenciálně rostou, přičemž je zřejmé, že významným dílem dokážou přispět i ty nejmenší země.
Esiste perfino - e ciò ricorda l'ultimo romanzo di Hermann Hesse, Il gioco delle perle di vetro - un organismo internazionale che supervisiona gli organismi che supervisionano i supervisori.
Dokonce existuje - trochu na způsob posledního románu Hermanna Hesseho Hra se skleněnými perlami - mezinárodní orgán auditující orgány, jež auditují auditory.
In molti paesi arabi, è perfino accettabile essere liberali.
V mnoha arabských zemích je dokonce přípustné být liberál.
I sentimenti di esclusione e alienazione che derivano da questa situazione possono minare la coesione sociale e perfino generare disordini e conflitti.
Výsledné pocity vyloučení a odcizení mohou podkopat sociální soudržnost, a dokonce vést k nepokojům a konfliktům.
Perfino la Grecia, nonostante una competitività che si stava consumando rapidamente ed una traiettoria fiscale sempre più insostenibile, poteva attirare il capitale di cui aveva bisogno.
Přilákat potřebný kapitál se dařilo dokonce i Řecku, vzdor jeho rychle upadající konkurenční schopnosti a čím dál neudržitelnějšímu fiskálnímu směřování.
Ciò suggerisce che una rapida riduzione delle emissioni a volte può perfino sostenere la competitività di un'impresa.
To naznačuje, že rychlé snižování emisí může někdy dokonce přispívat k udržení konkurenceschopnosti firmy.
Il FMI sosteneva che perfino le dinamiche del debito della Grecia non fossero un problema serio, grazie alla crescita ed alle riforme anticipate.
Dluhová dynamika, prohlašoval MMF, nepředstavuje vážnou starost ani pro Řecko, díky očekávanému růstu a reformám.

Možná hledáte...