pianeta italština

planeta

Význam pianeta význam

Co v italštině znamená pianeta?

pianeta

(religione), (cristianesimo), (abbigliamento) indumento liturgico simile ad un mantello, ricamato avanti e dietro con una croce, di colore mutevole secondo la liturgia, che il celebrante si mette addosso, sopra la veste bianca durante la celebrazione della Messa e nelle processioni  nella liturgia cattolica, la pianeta oggi è stata sostituita dalla casula (astrologia) foglio su cui è scritto l'oroscopo (anche al maschile)  ecco la sua pianeta della fortuna

pianeta

(astrologia) corpo celeste che non ha una posizione fissa sulla volta celeste; nell'antichità i pianeti conosciuti erano la Luna, Mercurio, Venere, il Sole, Marte, Giove e Saturno (astronomia) corpo celeste avente forma geoidale che orbita attorno ad una stella da cui riceve radiazioni e luce  Plutone è stato classificato come un pianeta nano (letterario) (senso figurato) persona che ne segue sempre un'altra in posizione subordinata (letterario) astro, stella (letterario) (senso figurato) persona luminosa, stella (letterario) (senso figurato) destino, influsso sovrannaturale (astrologia) foglio su cui è scritto l'oroscopo (più spesso al femminile) (senso figurato) gruppo di temi, persone, attività omogenee  astronomia

Překlad pianeta překlad

Jak z italštiny přeložit pianeta?

pianeta italština » čeština

planeta oběžnice mešní roucho

Příklady pianeta příklady

Jak se v italštině používá pianeta?

Citáty z filmových titulků

Mi sento come se fossi su un altro pianeta.
Mám pocit, jako bych byl na jiné planetě.
Per tutti i Tim Horton del pianeta, che sta succedendo qui?
Co se tu ve jménu ledního hokeje děje?
Ogni pianeta, una palla in movimento all'interno della sua ellisse.
Každá planeta byla obklopená svou průhlednou, pohyblivou koulí.
È un'illustrazione precisa di ciò che la scienza pensa sia accaduto durante i primi miliardi di anni di esistenza del nostro pianeta.
Je to naprosto přesná reprodukce pohledu vědy na prvních pár miliard let existence naší planety.
I dinosauri comandarono il pianeta per circa 200 milioni di anni.
Asi 200 milionů let byli dinosauři pány tvorstva.
Quindi, ora immaginatevi nello spazio, miliardi di anni fa, a guardare questo solitario, piccolo pianeta sospeso nel nulla.
Nyní si představte sami sebe ve vesmíru před miliardami a miliardami let, jak shlížíte dolů na tuto malou sužovanou planetu, ubíhající prázdným mořem prázdnoty.
Potresti essere la donna migliore del pianeta.
Mohla by jsi být nejlepší ženou na světě.
Era un essere immondo che insozzava il pianeta.
Byl hanebnou skvrnou na tváři Země.
È difficile considerare un altro pianeta nostro vicino.
Je pro nás těžké uvažovat o jiné planetě.
Riguarda tutti i popoli del pianeta.
Týká se to všech lidí na vaší planetě.
Le questioni interne del vostro pianeta non mi interessano.
Nezajímám se o vnitřní záležitosti vaší planety.
Le dico solo che il futuro del suo pianeta è in pericolo.
Jenom vám říkám, že je v sázce budoucnost vaší planety.
Si consiglia a tutti gli abitanti di essere cauti e di rimanere calmi, in attesa di. Risulta ormai evidente che l'astronave proviene da un altro pianeta.
Veřejnost nechť přijme běžná opatření a zachová klid, zatímco očekáváme Vláda došla k závěru, že loď pochází z jiné planety.
Gli scienziati si rifiutano di dichiarare di che pianeta si tratti prima di aver analizzato l'astronave.
Vědci odmítají udat ze které, dokud nebudou mít možnost loď prostudovat.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ma questa volta bisogna agire per salvare il pianeta da una catastrofe ambientale indotta dall'uomo.
Tentokrát musíme jednat na záchranu planety před ekologickou katastrofou způsobenou člověkem.
Ondate di caldo, siccità, alluvioni, incendi boschivi, lo scioglimento dei ghiacciai, l'inquinamento dei fiumi e tempeste estreme colpiscono il pianeta con una frequenza sempre maggiore a causa delle attività umane.
Vlny veder, sucha, záplavy, lesní požáry, tající ledovce, znečištěné řeky i extrémní bouře, to vše dramaticky rostoucím tempem sužuje planetu v důsledku lidské činnosti.
Il Sustainable Development Solutions Network rappresenta un enorme sforzo di mobilitazione della conoscenza globale finalizzato a salvare il pianeta.
Síť trvale udržitelných rozvojových řešení OSN představuje silný nástroj k mobilizaci globálních znalostí s cílem zachránit planetu.
Per me Sachs è il Bono Vox dell'economia:un uomo dalla straordinaria intelligenza, passione e forza di persuasione che simette a disposizione dei più poveri del pianeta.
Pro mě je Sachs Bonem ekonomie- mužem působivé inteligence, vášně a přesvědčovacích schopností, jenž využívásvého nadání k tomu, aby hovořil za nejchudší lidi na planetě.
La fiducia nel futuro del settore della tecnologia pulita si basa sul bisogno di soluzioni sostenibili a beneficio di un pianeta che deve sostenere una popolazione sempre più ricca.
Důvěra v budoucnost sektoru čistých technologií má kořeny v potřebě trvale udržitelných řešení pro planetu obývanou stále bohatší populací.
Ma, poiché il dibattito sul clima si svolge quest'anno, la maggior parte dell'umanità troverà il messaggio di Francesco convincente: sono necessarie sia la scienza che la morale, per ridurre i rischi per il nostro pianeta.
Pro většinu lidstva však bude Františkovo poselství vzhledem k vývoji letošní debaty o klimatu přesvědčivé: k tomu, abychom snížili riziko pro naši planetu, potřebujeme vědu i morálku.
Se lo faranno, l'economia mondiale spingerà il pianeta oltre la soglia di sicurezza.
Pokud se o to budou snažit, světová ekonomika uvrhne planetu mimo stav bezpečných provozních podmínek.
Se l'economia mondiale abbraccerà un nuovo modello di crescita, in grado di sfruttare le tecnologie avanzate come smartphone, banda larga, agricoltura di precisione ed energia solare, riusciremo a diffondere la prosperità e a salvare il pianeta.
Pokud si svět osvojí nové růstové schéma - takové, které využije vyspělých technologií, jako jsou chytré telefony, rychlý internet, precizní zemědělství a solární energetika - dokážeme rozšířit prosperitu a zároveň zachránit planetu.
In terzo luogo, dobbiamo fissare obiettivi importanti per gli anni a venire - per diffondere prosperità e migliorare la sanità pubblica salvando al contempo il pianeta.
Zatřetí bychom si pro nadcházející roky měli stanovit odvážné cíle - abychom rozšiřovali prosperitu a zlepšovali veřejné zdraví a zároveň zachránili planetu.
Nella nostra generazione lo sviluppo sostenibile sarà la nostra prova e ci incoraggerà a utilizzare la nostra creatività e i valori umani per stabilire un percorso di benessere sostenibile sul nostro pianeta così affollato e in pericolo.
Udržitelný rozvoj bude podobnou zkouškou našeho pokolení, která nás povzbuzuje, abychom své tvořivosti a lidských hodnot využili k vytvoření cesty k udržitelnému blahobytu na naší zalidněné a ohrožené planetě.
Siamo la prima generazione nella storia dell'umanità che ha i mezzi per tirare fuori ogni persona del pianeta dalla povertà estrema.
Jsme první generací v dějinách lidstva, jež má prostředky potřebné k tomu, aby vytáhla každého člověka na zeměkouli z nejhorší chudoby.
Quest'anno i leader mondiali si riuniranno in tre occasioni per definire un nuovo cammino per il nostro pianeta.
Letos se světoví lídři sejdou celkem třikrát, aby dali naší planetě nový směr.
Per il bene del pianeta e delle persone che da lui dipendono facciamo del 2015 l'anno della terra.
V zájmu planety i v zájmu lidí, kteří jsou na ní závislí, udělejme z roku 2015 Rok Země.
Considerato ciò, si potrebbe concludere che un rallentamento della crescita gioverebbe al pianeta.
Na základě toho by se dalo argumentovat, že pomalejší růst by byl pro svět lepší.

Možná hledáte...