sahariana italština

burnus

Význam sahariana význam

Co v italštině znamená sahariana?

sahariana

del Sahara

Překlad sahariana překlad

Jak z italštiny přeložit sahariana?

sahariana italština » čeština

burnus

Příklady sahariana příklady

Jak se v italštině používá sahariana?

Citáty z filmových titulků

Abbiamo bisogno di gente come lei che portino la loro esperienza in posti come Peru, Cambogia, Africa sub-sahariana.
Potřebujeme lidi jako vy, kteří mohou své znalosti uplatnit na místech jako je Peru, Kambodža, subsaharská Afrika.
Beh, sembra che dovrai giocare da sola in quella sabbiera sahariana.
Vypadá to, že si budeš hrát sama v saharském pískovišti.
Nell'Africa sub-sahariana.
Používají to v saharské části Afriky.
Io so che ho abbinato camicia jeans e jeans ed e' un grosso errore, ma tu indossi dei pantaloni alla Sahariana. e hai un'auto da tamarro.
To není nutné.
Quello deve aver comprato la sahariana in Florida.
Tento nakupoval v Daktari na Florida, to svoje oblečení, že?
Ma chi ti vedra' pensera' che sei un idiota. - Io so che ho abbinato camicia jeans e jeans ed e' un grosso errore, ma tu indossi dei pantaloni alla Sahariana. e hai un'auto da tamarro.
Ale budeš v něm při tom vypadat blbě.
Quello deve aver comprato la sahariana in Florida.
Tenhle byl v obchodě Daktari na Floridě, a koupil si tam ten outfit, že jo?
Allora, la storia del jazz inizia con il tresillo, la cellula ritmica binaria piu' diffusa nella musica africana sub-sahariana.
Jazzový příběh začíná u tresilla, převládající rytmický dvojtón v subsaharské africké hudbě.
Ora verranno usate per pompare acqua desalinizzata nell'area sub-sahariana.
Teď je použijeme k pumpování vody zbavené soli do Subsaharské oblasti.
Dà un'occhiata all'Africa sub-sahariana, al mondo islamico.
Podívej se na Afriku nebo muslimský svět.
Va bene, i leopardi si trovano in India, la penisola arabica, ai piedi dell'Himalaya, nell'Africa sub-sahariana.
Levharti žijí v Indii, na arabském poloostrově, na vrcholcích Himalájí, v subsaharské Africe.
Questi elementi potrebbero trovarsi. Nello smalto di Jane. Solo se fosse nata nell'Africa sub-sahariana.
Tyhle prvky by byly v její sklovině, kdyby pocházela ze sub-saharské Afriky.
Questi elementi, in queste proporzioni, dimostrano che Jane è nata e ha passato la sua infanzia nell'Africa Sub-Sahariana. Tutto ciò rende estremamente difficile il fatto che lei sia nata e cresciuta vicino a te a Clearfield, in Pennsylvania.
Prvky v takovém poměru značí, že se Jane narodila v subsaharské Africe, tím pádem je téměř nemožné, aby vyrůstala vedle vás v Clearfieldu v Pensylvánii.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In realtà, un quarto delle persone denutrite al mondo vive in India, più che in tutta l'Africa sub-sahariana.
Čtvrtina všech podvyživených lidí žije v Indii - to je více než v celé subsaharské Africe.
L'impatto di tali programmi potrebbe essere di vasta portata, perché il deficit di professionisti medici non è limitata all'Africa sub-sahariana.
Dopad takových programů může být dalekosáhlý, protože nedostatek profesionálních zdravotníků se neomezuje na subsaharskou Afriku.
In regioni come il Sud-Est Asiatico e l'Africa sub-sahariana, la salute materna e infantile e le malattie infettive rimangono emergenze prioritarie.
V regionech, jako jsou jihovýchodní Asie a subsaharská Afrika, zůstávají zdraví matky a dítěte a boj s infekčními nemocemi prioritou.
In effetti, i dieci paesi con i tassi di mortalità infantile più alti sono tutti situati nell'Africa sub-sahariana; un bambino nato in Africa occidentale ha 30 probabilità in più di morire prima dei cinque anni di uno nato nell'Europa occidentale.
Všech deset států vykazujících nejvyšší dětskou úmrtnost koneckonců leží v subsaharské Africe; u dítěte narozeného v západní Africe existuje třicetkrát vyšší pravděpodobnost úmrtí před dosažením pěti let věku než u dítěte narozeného v západní Evropě.
Dal 2014 al 2064, la forza lavoro della Nigeria è destinata a triplicarsi, ed anche molte altre economie dell'Africa sub-sahariana sperimenteranno simili livelli di crescita.
Objem pracovní síly v Nigérii by se měl v letech 2014 až 2064 podle odhadů ztrojnásobit a podobná tempa růstu zaznamená i řada dalších ekonomik subsaharské Afriky.
L'Africa sub-sahariana ha tratto enormi benefici dagli OSM, e adesso possiamo trarre insegnamenti da questo successo nella progettazione degli OSS.
Subsaharská Afrika měla z MDG nesmírný prospěch a při stanovování SDG se můžeme z tohoto úspěchu poučit.
Per capire l'importanza degli OSM per l'Africa sub-sahariana, basti confrontare il decennio prima della loro adozione con il decennio dopo.
Abychom si uvědomili důležitost MDG pro subsaharskou Afriku, stačí porovnat desetiletí před jejich zavedením s desetiletím následujícím.
In realtà, in tutto il mondo, un caso di cancro su sei è causato da un noto agente infettivo, con la percentuale in aumento ad un terzo in alcuni paesi dell'Africa sub-sahariana.
Skutečnost je taková, že každý šestý případ rakoviny po celém světě je způsoben nějakým známým infekčním faktorem, přičemž v některých zemích subsaharské Afriky stoupá tento podíl až na jednu třetinu.
E mentre i bambini dell'Africa sub-sahariana dovranno attendere fino al 2069 per l'accesso universale all'istruzione primaria, alle bambine toccherà aspettare fino al 2086.
A zatímco chlapci v subsaharské Africe budou muset na všeobecný přístup k základnímu vzdělání čekat do roku 2069, dívky budou čekat až do roku 2086.
Per quanto riguarda l'istruzione secondaria inferiore, ci vorrà quasi un secolo, se il trend attuale continua, per garantirne l'accesso a tutte le ragazze nell'Africa sub-sahariana.
A pokud jde o druhý stupeň základního vzdělání, při pokračování současných trendů potrvá téměř sto let, než se podaří zajistit přístup pro všechny dívky v subsaharské Africe.
Ciò è dovuto al fatto che gran parte del mondo è vulnerabile; le zone attualmente colpite sono l'Australia, l'Africa sub-sahariana, l'Asia meridionale, il Nord ed il Sud America ed il Medio Oriente.
Je to dáno tím, že obrovská část světa je vůči suchu zranitelná; mezi aktuálně postižené oblasti patří Austrálie, subsaharská Afrika, jižní Asie, Severní i Jižní Amerika a Blízký východ.
Grazie a questo, le vite di milioni di persone, in particolar modo nell'Africa sub-sahariana, sono state migliorate.
Zlepšily se životy milionů lidí, zejména v subsaharské Africe.
L'emergenza principale riguarda l'Africa sub-sahariana e l'Asia meridionale, dove le condizioni di salute e la povertà estrema sono a livelli gravissimi, e malattie infettive prevenibili e controllabili continuano a imperversare.
Nejnaléhavější situace je v subsaharské Africe a jižní Asii, kde jsou zdravotnické podmínky a extrémní chudoba nejhorší a kde dál zuří infekční nemoci, jimž lze předcházet a kontrolovat je.
Sulla base di questo successo, è stata recentemente lanciata la campagna One Million Community Health Workers finalizzata ad estendere i programmi degli operatori sanitari a tutta l'Africa sub-sahariana entro la fine del 2015.
Na základě těchto úspěchů byla nedávno spuštěna kampaň Milion komunitních zdravotníků, jejímž cílem je do konce roku 2015 rozšířit komunitní zdravotnické programy v subsaharské Africe.

Možná hledáte...