sordina italština

dusítko

Význam sordina význam

Co v italštině znamená sordina?

sordina

{{Term|[[musica]]|it}} strumento per [[pianoforte]]

Překlad sordina překlad

Jak z italštiny přeložit sordina?

sordina italština » čeština

dusítko

Příklady sordina příklady

Jak se v italštině používá sordina?

Citáty z filmových titulků

Sarebbe dovuto accadere in una serra. Tu vestita di bianco, con una rosa in mano. Piangendo all'eco di un violino in sordina.
Mělo by to být ve skleníku, ty v bílých šatech s rudou růží v ruce. v dálce by hrály housle, a já bych tě měl divoce milovat za palmou.
Mi sento un po' in sordina.
Nejsem si moc jistý.
Volevo agire in sordina.
Nechtěl jsem žádný rozruch.
Esci in sordina.
Vyklouzni bez hlásku.
Va bene, metterò la sordina.
Dobře, budu to dělat potichu.
Voi avete messo in rima 5 atti in sordina? - Sì.
Hru v rýmech sepsal jste?
Non in sordina, ma coi fuochi artificiali.
Žádné slzy, ale petardy.
Lei suona con la sordina.
Jste nenápadná.
Una tromba con sordina.
Trumpeta s dusítkem.
Vediamo di chiudere in fretta e in sordina.
V takovém případě vás budu podporovat jak jen to půjde.
Faremo passare la faccenda in sordina.
Ne. To nehodláme připustit.
Fa' qualche teletonata, ma in sordina.
Obvolej pár lidí, ale fakt v klidu.
Non puoi spazzar via in sordina una tendopoli e poi guardare La vita è meravigliosa alla tv.
Nemůžeš poklidně zrušit celou čtvrť, a pak odejít dívat se na telku.
I miei amici della procura troveranno chi ha attaccato Matt e ti prometto che la cosa non passera' in sordina.
Moji přátelé zjistí, kdo Matta napadl. Můžu vám slíbit, že si to nenechají pro sebe.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ma, anche se Ebola ha diretto l'attenzione del mondo sulle carenze sistemiche, l'obiettivo deve essere quello di combattere le epidemie persistenti che in sordina infliggono dolore e morte alle popolazioni di tutto il mondo.
Ačkoliv však ebola zaměřila pozornost světa na systémové nedostatky, cílem musí být boj s trvalými epidemiemi, které v tichosti způsobují utrpení a smrt populací všude na světě.
Queste stesse paure frenano anche gli investimenti delle imprese, che sono rimasti in sordina, nonostante i tassi di interesse estremamente bassi per molte aziende.
Tytéž obavy rovněž brzdí obchodní investice, které zůstávají chabé, třebaže řadě podniků se nabízí nesmírně nízké úrokové sazby.
L'effetto sordina dei prezzi del petrolio sulla crescita globale non avrebbe dovuto essere una sorpresa completa.
Tlumený účinek cen ropy na globální růst by neměl tak docela udivovat.

Možná hledáte...