nor | únos | úkor | úhor

únor čeština

Překlad únor německy

Jak se německy řekne únor?

Únor čeština » němčina

Februar Hornung Feber
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady únor německy v příkladech

Jak přeložit únor do němčiny?

Jednoduché věty

Leden, únor, březen, duben, květen, červen, červenec, srpen, září, říjen, listopad a prosinec je dvanáct ročních měsíců.
Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November und Dezember sind die zwölf Monate eines Jahres.

Citáty z filmových titulků

Leden, únor, březen, duben, květen, červen, červenec.
Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli.
Leden, únor, březen, duben, květen.
Januar, Februar, März, April, Mai.
Únor.
Februar.
Víte, když se soustředíte na tuhle věc, klidně si můžete myslet, že je únor, a nebude vám takové horko.
Wissen Sie, wenn Sie sich hierauf konzentrieren, könnte man denken, es ist Februar und es ist dann nicht so heiß.
Leden, myslím, nebo možná únor.
Januar. Vielleicht Februar.
Dal jsem jí datum narození Johnnyho, 14. únor.
Ich gab Johnnys Geburtsdatum an, der 14. Februar.
Únor, 1931. Kdesi ve Španělsku.
Er streift durch die Felder und geht seinen Weg.
Byl únor 1946.
Das war im Februar 1946. (Leise) Fick dich doch.
A bylo to tam, únor v 1989.
Februar 1989.
Únor!
Song.
Kapitánův deník, únor 9. 2152.
Logbucheintrag des Captains, 9. Februar, 2152.
Tenhle časovej plán je nesmysl, jde z prosince rovnou na únor.
Der Zeitrahmen geht von Dezember bis Februar.
Představte si únor v docích.
Also stellen Sie sich vor, Februar an den Docks.
Únor 2772 Km Co by se stalo, kdyby jsme to tady nechali. I tak nám způsobila velké problémy.
Lassen wir den Schrotthaufen zurück.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

ISLÁMÁBÁD - Pákistán se chystá na parlamentní volby plánované na 18. únor a mnozí pozorovatelé doufají, že hlasování přinese zemi stabilitu a klid, poněvadž poskytne vládě lidovou legitimitu.
ISLAMABAD - In Pakistan bereitet man sich auf die Parlamentswahlen am 18. Februar vor und viele Beobachter hoffen, dass die Regierung mit dieser Wahl Legitimität erlangt und damit eine neue Phase der Stabilität und Ruhe einkehrt.
Ať už Šaron vyděšený Likud zkrotí, nebo jej opustí a založí nové centristické uskupení, zřejmě vyhraje příští volby, které vypsal na únor.
Obwohl Sharon nicht umhin können wird, eine neue Partei zu gründen, wird er die von ihm für den nächsten Februar anberaumten Wahlen wahrscheinlich gewinnen.
Letošní 15. únor předvedl, že lidé kdekoli na světě jsou připraveni je použít a dožadovat se jejich prostřednictvím svého práva účastnit se na utváření globálních politických rozhodnutí.
Der 15. Februar hat bewiesen, dass die Menschen auf der ganzen Welt sie sich zunutze machen, um ihr Recht, an globalen politischen Entscheidungen teilzuhaben, durchzusetzen.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »