überfordern němčina

Význam überfordern význam

Co v němčině znamená überfordern?

überfordern

mehr von jemandem verlangen, als er leisten kann Ich bin mit dieser Arbeit überfordert.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako überfordern?

Überfordern němčina » němčina

Überanstrengen Schinden Ausbeuten

Příklady überfordern příklady

Jak se v němčině používá überfordern?

Citáty z filmových titulků

Sie fangen an, mich zu überfordern. Ich kann hier nur Material sammeln, alles andere ist Sache der Polizei!
Nejsem tady kvůli tomu, pane Tillingu jen shromažďuji údaje a fakta, zbytek bude práce pro policii.
Wenn wir seine Kräfte überfordern, jedes Gerät auf dem Schiff anschalten, jeden Schaltkreis, einfach alles.
Celou ji ovládá. Když ho přetížíme, zapneme všechna zařízení na lodi, každý obvod, do jednoho, když ho rozptýlím, až s tím bude zápasit, třeba se vám ho podaří zklidnit.
Sie überfordern ihr Gehirn.
Přetěžujete si mozek. Já?
Wir wollen uns nicht verzetteln, ich darf Sie nicht überfordern.
Máme málo času. Jste nemocný a unavený. Já jsem v pohodě.
Hör mal zu, ich will dich nicht überfordern, aber könntest du ein paar Worte sagen, bevor wir im Hotel sind?
Hele, nechci být otravná, ale mohl bys říct alespoň deset nebo dvanáct slov, než dorazíme do hotelu?
Wenn ich Ihnen eine einfache Frage stelle, könnten Sie sie beantworten, ohne Ihren Intellekt zu überfordern?
Mohl byste mi odpovědět na jednu prostinkou otázku, která nezatíží váš intelekt? Připraven?
Ich wollte dich nicht überfordern.
Nespěchám na tebe.
Sie sind geheimnisvoll und manchmal überfordern sie unser Begriffsvermögen.
Jsou záhadné a někdy se vymykají našemu chápání.
Meinst du nicht, dass das unbewusst ist? - Ich bin in einem Prozess. der mich überfordern könnte, und du redest von meinen Händen.
Johne, nezdá se ti, že to, co delám s rukama, delám nevedomky?
Mehr Jäger hinausschicken, ohne die piloten zu überfordern.
Musíme udržovat venku víc stíhačů bez toho, abychom příliš zatěžovali piloty.
Die Arbeit ist stressig und ich möchte niemanden überfordern.
Vím, že vaše práce je namáhavá a nechci, aby byl někdo z vás přetažený.
Ich will Sie nicht überfordern, aber vielleicht. Es fällt ihm schwer.
Nechci na vás tlačit, Tuvoku, ale možná kdybychom.
Wir wollen sie mal nicht überfordern.
Nesmíme toho po ní chtít moc najednou.
Wir wollen sie mal nicht überfordern.
Neebudeme ji přetěžovat.
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Sie können komplexe Aufgaben lösen, die die meisten zweijährigen Menschen überfordern.
Dokážou řešit složité hádanky, které vyvádějí z míry většinu dvouletých dětí.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »