čech čeština
Překlad čech německy
Jak se německy řekne čech?
DoporučujemePatnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.
Příklady čech německy v příkladech
Jak přeložit čech do němčiny?
Jednoduché věty
Nejsem Čech.
Ich bin kein Tscheche.
Citáty z filmových titulků
Čech?
Tscheche?
Taková fronta, to budou z Čech nebo z Polska.
Bei so einer Schlange sind das sicher tschechische oder polnische Schuhe.
Slovenku, Čech češku.
Eine Slowakin, der Tscheche eine Tschechin.
Ten Polák, Čech, nebo co vlastně byl, mě každou noc pronásleduje ve snech.
Dieser Pole, Tscheche, was, zum Teufel, der auch war, der verfolgt mich im Traum und das jede Nacht.
A tahle krásná holka s hlubokejma očima sem přijela hledat svýho tátu, kterej je z Čech a kterýho ještě nikdy neviděla.
Und dieses wunderschöne Mädchen mit den tiefen Augen kam hierher, um seinen Vater zu suchen, der aus Tschechien kommt und den sie noch nie gesehen hat.
Vracím se do Čech, kde bude zahájeno proti mně trestní stíhání. Jsem nevinná.
Ich gehe in die Tschechische Republik zurück und stelle mich den Vorwürfen.
Z Maďarska uherák a víno Bikavér, z Čech becherovku.
Salami und Stierblutwein. Oder meiner Schwiegermutter brachte ich Becherovka aus der Tschechei.
V pořádku a ještě ten Čech, kterého si nemůžu zapamatovat.
Und diesen Tschechen. - Dr. Zelenka?
Nejste dobrý Čech.
Sie sind entlassen.
Poručík Nováček (asi Čech;-) ), byl jimi chladnokrevně sestřelen.
Sie haben Lieutenant Novacek kaltblütig abgeschossen. Verschlüsselung.
Všechno co potřebujete, je to co každý Čech potřebuje.
Du brauchst, was jeder Tscheche braucht: einen festen russischen Stiefeltritt.
Psací potřeby z Čech, vrah pojmenovaný po Pražské legendě, a vy, paní Wenceslasová.
Böhmischer Briefumschlag, ein Auftragsmörder, benannt nach einer Prager Legende, und Sie, Miss Wenceslas.
Celý tento případ má kolem sebe nádech Čech.
Dieser Fall scheint einen tschechischen Anstrich zu haben.
Byl to Čech, přistěhovalec. z dělnické třídy, jako ty, s vyjímkou, že postrádal jakékoliv charisma.
Er war aus Böhmen, ein Einwanderer. Arbeiterklasse wie Sie. Nur hatte er kein Charisma.
Možná hledáte...
čechratka podvinutá |
Čechie |
čechy |
čechov |
Čechy |
čechrat |
čechřice |
Čechoslovák |
čechoslovák |
čechřice vonná |
čechratka olšová |
čechratka černohuňatá