Anlaufstelle němčina

horké místo

Význam Anlaufstelle význam

Co v němčině znamená Anlaufstelle?

Anlaufstelle

Institution, Organisation oder Person, an die man sich bei Bedarf wenden kann, wenn man Hilfe oder Unterstützung braucht Für manche Menschen ist ihr Pfarrer eine Anlaufstelle.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Anlaufstelle překlad

Jak z němčiny přeložit Anlaufstelle?

Anlaufstelle němčina » čeština

horké místo

Příklady Anlaufstelle příklady

Jak se v němčině používá Anlaufstelle?

Citáty z filmových titulků

Es ist eine Anlaufstelle für Flüchtlinge, Schmuggler, Diplomaten, Geschäftsleute und Reisende aus den verschiedensten Welten.
Poskytl útočiště, domov daleko od domova diplomatům, podnikatelům, poutníkům, podvodníkům i tulákům.
Es ist eine Anlaufstelle für Flüchtlinge, Schmuggler, Diplomaten, Geschäftsleute und Reisende aus den verschiedensten Welten.
Kontrola komunikace zahájena. Zjištěna anomálie. Slábne.
Es ist eine Anlaufstelle für Flüchtlinge, Schmuggler, Diplomaten, Geschäftsleute und Reisende aus den verschiedensten Welten.
I s úroky. 100 000 kreditů. Cože?
Babylon 5 ist eine Anlaufstelle für Flüchtlinge, Schmuggler, Diplomaten, Geschäftsleute und Reisende aus den verschiedensten Welten.
Poskytl útočiště, domov daleko od domova diplomatům, podnikatelům, poutníkům, podvodníkům i tulákům.
Unsere Anlaufstelle bei Eindämmungsbrüchen.
Alespoň víme, koho volat, kdyby došlo k prolomení udržovacího pole.
Diesmal. Über kurz oder lang wirst du zu Pater Crowleys Anlaufstelle für Bedürftige.
Aha, tak teď, se z tebe stává ruka Otce Crowleyho pro charitativní případy.
Und ohne Dakara als Anlaufstelle. fürchte ich, dass alles verloren geht, was wir jahrelang erkämpft haben.
Bez Dakary, která nás sjednocovala, se obávám, že vše, oč jsme všechna ta léta bojovali, bude ztraceno.
Unsere Website soll eine tägliche Anlaufstelle werden.
Chci, aby naše stránka byla každodenním cílem.
Die Departements sind die Anlaufstelle für die Öffentlichkeit.
Toto oddělení je přístupné.
Die erste Anlaufstelle, würde ich sagen.
Naše první zastávka.
Er wird vermisst werden, aber wer im Bilde ist, sagt, Sie wären die Anlaufstelle.
Určitě nám bude chybět, ale ti, co se v tom vyznají, vědí, že vy jste ten, za kterým jít.
Bo, das ist Trick. Er ist einer unseren Ältesten. Und der Besitzer dieser Anlaufstelle.
Je to jeden z našich starších a hlídač týhle zastávky.
Ich bin die einzige Anlaufstelle.
Jednorázový nákup.
Wenn man jemanden abschleppen will, ist das eine gute Anlaufstelle.
Jestli se chceš pobavit, víš kam jít.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Für Schwellenmärkte und Entwicklungsländer in finanziellen Nöten sollte der Internationale Währungsfonds eine wichtige Anlaufstelle sein.
Mezinárodní měnový fond by měl být základním útočištěm pro rozvíjející se a rozvojové země čelící finanční tísni.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »