Arena | aténa | Arne | rána

aréna čeština

Překlad Aréna německy

Jak se německy řekne Aréna?

aréna čeština » němčina

Stierkampfarena Reitbahn Hippodrom Arena
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Aréna německy v příkladech

Jak přeložit Aréna do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Takhle aréna smrti, kterou jste zřídili pro své potěšení.
Diese Todesarena, die Sie zu Ihrem Vergnügen errichteten.
VIDEODROM, něco jako video cirkus, video aréna.
Videodrome. Wie Videozirkus. Videoarena.
Ale aréna je tvoje!
Die Arena gehört dir.
Moje firma není v žádném ohledu nějaká sexuálně nabitá aréna.
In der Firma herrscht keine sexuelle Spannung.
Předměstí je bitevní pole, aréna, ve které probíhají všechny formy domácích půtek.
Die Vorstadt ist ein Schlachtfeld, eine Arena für alle Arten von häuslichem Kampf.
Toto není vznešená aréna.
Dies ist nicht die große Arena.
Nevěděla jsem že laser aréna ještě existuje!
Ich wusste gar nicht das das Laserspiel so aufregend sein kann.
Moje aréna!
So etwas ist Ihnen in Boston schon einmal passiert, richtig?
Dnes již ztrouchnivělá bývalá boxovací aréna.
Ein heruntergekommener Boxer, ein heruntergekommener Ring.
Boxerská aréna je na dalším sjezdu. Ale mě ještě čeká mnoho mil, než půjdu spát.
Die Boxhalle ist an der nächsten Ausfahrt, aber ich habe noch eine Menge zu bewältigen, bevor ich schlafe.
A aréna, vrchol Olympu. Gladiátoři.
Blut ihr Ambrosia ist, die Arena ihr Berggipfel.
Krev je jejich ambrozie. A aréna, vrchol Olympu.
Blut ihr Ambrosia, die Arena ihr Gipfel.
Tohle není aréna.
Das hier ist nicht die Arena.
Svět je moje aréna, štěně.
Meine Arena ist überall, Kleiner.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jeho definující charakteristikou koneckonců není politická aréna, ve které by se utvořila dohoda (systém OSN); je tím společný politický cíl (předejít nebezpečné klimatické změně).
Denn schließlich besteht sein entscheidendes Merkmal nicht im politischen Rahmen, innerhalb dessen eine derartige Einigung erzielt wird (im System der UNO), sondern im übergeordneten politischen Ziel (der Vermeidung des gefährlichen Klimawandels).
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...