Brasilien němčina

Brazílie

Význam Brasilien význam

Co v němčině znamená Brasilien?

Brasilien

Brazílie das größte Land Südamerikas Brasilia ist die Hauptstadt von Brasilien. Aufgrund der Einwanderung gibt es in Brasilien zahlreiche Minderheitensprachen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Brasilien překlad

Jak z němčiny přeložit Brasilien?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Brasilien?

Brasilien němčina » němčina

Föderative Republik Brasilien Bundesgebiet
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Brasilien příklady

Jak se v němčině používá Brasilien?

Jednoduché věty

Welche Sprache spricht man in Brasilien?
Jakým jazykem se mluví v Brazílii?
Seine Familie zog nach Brasilien um.
Jeho rodina se odstěhovala do Brazílie.
Ich habe gelesen, dass in Brasilien eine Frau Präsidentin ist. Sie heißt Dilma.
Četl jsem, že prezidentem Brazílie je žena. Jmenuje se Dilma.
Ich habe gelesen, dass in Brasilien eine Frau Präsidentin ist. Sie heißt Dilma.
Četl jsem, že v Brazílii mají za prezidenta ženu. Jménem Dilma.

Citáty z filmových titulků

Er jagt in Brasilien, da wird er ihn her haben.
Můj bratr Mark ho sehnal. Lovil v Brazílii a chytil ho.
Warum sollte er ausgestopfte Leoparden in Brasilien jagen, wenn er sie in New York kaufen kann?
Proč by můj bratr lovil v Brazílii vycpaného leoparda. když ho může sehnat tady v New Yorku?
Aber Brasilien ist wohl. hören Sie!
Představuju si, že v Brazílii.
Jetzt bin ich ein Irrer aus Brasilien!
Jsem blázen z Brazílie.
Man will doch mal nachlesen über Kunst, Literatur oder wie man in Brasilien lebt.
Chcete se naučit něco o umění, literatuře a historii, jak žijí lidé v Brazílii.
Nein. In Brasilien. Rio.
V Brazílii, v Riu.
Er kann eine Nachricht per Post nach Brasilien übermitteln.
Může dostat zprávu poštou do Brazílie.
Unser Vertreter aus Brasilien.
Náš zástupce z Brazílie.
Wir gehen nach Brasilien.
Do Brazílie.
Ja genau, nach Brasilien.
Ano, ale nejprv zajdeme domů.
Warum sind Sie in Brasilien?
Co děláte tady v Brazílii?
Versuch mal, in Brasilien einen Regenmantel aufzutreiben.
Jo. Tak zkus sehnat v Brazílii plášť do deště, i když neprší.
Dann such mal in Brasilien einen Regenmantel, auch wenn es nicht regnet.
Tak zkus sehnat v Brazílii plášť do deště, i když neprší.
Es ist die beste Sorte aus Brasilien.
Stejná značka, jako pije polní maršál Montgomery.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vielmehr zieht es portugiesische Arbeitskräfte in die boomenden ehemaligen Kolonien wie Brasilien und Macao.
Namísto toho portugalští pracující prchají do vzkvétajících dřívějších kolonií, například Brazílie a Macau.
Das ist von besonderer Bedeutung, da die Schwellenländer, allen voran die BRICS (Brasilien, Russland, Indien, China und Südafrika) neuartige Hilfspakete anbieten, die Investitionen und nicht-finanzielle Hilfe einschließen.
To je obzvlášť relevantní, jelikož nastupující rozvojoví partneři, zejména BRICS (Brazílie, Rusko, Indie, Čína a Jižní Afrika), nabízejí nové druhy balíčků pomoci, které zahrnují investiční a nefinanční pomoc.
Länder, die in letzter Zeit keinen GAU ihres Bankensystems erlebten, so wie Kanada, Australien, China, Brasilien und Indien, sind weniger begeistert.
Země, jež nedávná zhroucení bank nezakusily, například Kanada, Austrálie, Čína, Brazílie a Indie, nadšené nejsou.
Brasilien ist ein großes, multiethnisches Land.
Brazílie je velká, pluralitní, multietnická země.
Gleichzeitig wurde die Währung von Argentiniens Nachbar Brasilien, dem Handelspartner innerhalb des Mercosur, abgewertet - einige sagen sogar, dass sie entschieden unterbewertet wurde.
Mezitím vsak Brazílie - soused Argentiny a její obchodní partner v jihoamerickém hospodářském společenství Mercosur - svou měnu devalvovala; podle mnohých pozorovatelů byl brazilský real vysoce podhodnocený.
Glücklicherweise wurde auch Brasilien eine sehr teure Ökonomie als Resultat der 1994 erfolgten Verankerung des brasilianischen Real an den US-Dollar.
Naštěstí se v té době rovněž Brazílie stávala velmi drahou ekonomikou, neboť také ona fixovala v roce 1994 svůj real na americký dolar.
Argentiniens Produzenten konnten sogar dann Waren nach Brasilien verkaufen, als sie sie sonst nirgends verkaufen konnten.
Argentinští producenti mohli tedy prodávat své zboží aspoň v Brazílii, když jinde to nebylo možné.
Im Jahre 1995 machte Argentinien eine tiefgreifende Finanzkrise durch, erholte sich aber schnell, als die Exporte nach Brasilien zunahmen.
V roce 1995 Argentina prožila hlubokou finanční krizi, ze které se ale rychle vzpamatovala ve chvíli, kdy vzrostl export do Brazílie.
Zu Beginn des Jahres 1999 entschied Brasilien, seine Währung abzuwerten.
Počátkem roku 1999 Brazílie devalvovala real.
Automobilhersteller mit einer zwischen Argentinien und Brasilien aufgeteilten Produktion verlagerten ihre Produktion in brasilianische Fabriken.
Výrobci automobilů, kteří měli výrobní linky v Argentině i Brazílii, přesunuli svou produkci do Brazílie.
Mit einem beherzten Schlag könnte es die Währung abwerten und dann eine Währungsunion mit Brasilien eingehen.
Jedním odvážným krokem by mohla devalvovat měnu a pak uzavřít měnovou unii s Brazílií.
Ebenso hätte die Währungsabwertung in Brasilien im Jahr 1999 diese Konkurrenzfähigkeit weiter geschwächt.
Tu měla oslabit i devalvace brazilského realu v roce 1999.
Das bedeutete in der Folge des Lehmann-Ausfalls Dollarliquidität (über Swapkreditlinien) für die Zentralbanken von Brasilien, Mexiko, Singapur und Südkorea.
Tu po krachu Lehmanů poskytl (skrze swapové spoje) centrálním bankám Brazílie, Mexika, Singapuru a Jižní Koreje.
Auch das riesige Brasilien ist ein Musterbeispiel der Folgen unzureichender Investitionstätigkeit.
Rozlohou velká Brazílie je také ukázkovým příkladem důsledků příliš nízkých investic.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »