cca | Coco | Cola | Coda

Coca němčina

Význam Coca význam

Co v němčině znamená Coca?

Coca

ugs. (Flasche) Coca-Cola

Coca

kurz für Kokastrauch
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Coca?

Coca němčina » němčina

Koka

Příklady Coca příklady

Jak se v němčině používá Coca?

Citáty z filmových titulků

Sogar mit Coca Cola.
Dokonce i Coca-Colu.
Lassen Sie mich, bitte. Ihre Abteilung sind Coca Cola-Flaschen, den Champagner überlassen Sie mal mir.
Vy se cvičte na coca-cole, šampaňské nechte na mně.
Eine Coca Cola.
Coca-Colu.
Aber schon zur Begrüßung begoss White ihn mit Coca-Cola und erwartete dafür Dank.
Ale tam nestačil ani pozdravit, do pusy mu narvali láhev coly a nutili ho děkovat předem.
Coca Cola, Martini on the docks, äh, nein, on the rocks?
Whisky se sodou, pivo, coca-colu? - Martini s medem?
Eine Coca, bitte.
Cola-Colu, prosím.
Coca-Cola.
Coca-Cola.
Ich möchte eine Coca-Cola.
Chci Coca-Colu.
Der Kellner ist Spanier, also frag ihn auf Spanisch nach einer Coca-Cola.
Číšník je Španěl, tak ho španělsky požádej o Coca-Colu. No tak.
Coca-Cola für mich.
Jednu Coca-Colu, pro mě.
Ich möchte eine Coca-Cola.
Coca Colu.
Und Coca-Cola getrunken?
A pil jsi Coca-Colu?
Wasser oder Coca-Cola für meine Frau. sie fühlt sich nicht wohl.
Pro manželku studenou vodu nebo kolu, necítí se dobře.
Ich trinke von Theas Coca-Cola.
Napiju se koly od They.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Der Coca-Anbau konnte in den vergangenen fünf Jahren um ein Viertel verringert werden, und die Menge des beschlagnahmten Kokains hat sich nahezu verdoppelt.
Pěstování koky se v posledních pěti letech snížilo o čtvrtinu a množství zabaveného kokainu se téměř zdvojnásobilo.
Dies wirft die grundlegende Frage der Glaubwürdigkeit auf: Wie kann Europa Kolumbien und Peru bedrängen, die Kokainzufuhr zu beschränken, wo doch die Nachfrage seiner eigenen Bevölkerung den Coca-Anbau antreibt?
To vyvolává otázku základní důvěryhodnosti: jak může Evropa naléhat na Kolumbii a Peru, aby omezily nabídku, když její vlastní drogový návyk stimuluje pěstování koky?
Der Coca-Anbau in Lateinamerika muss durch landwirtschaftliche Produkte ersetzt werden, und der Kokainkonsum im wohlhabenden Europa muss eingeschränkt werden.
Pěstování koky v Latinské Americe je potřeba nahradit zemědělskými plodinami a užívání kokainu v blahobytné Evropě se musí omezit.
Auf der Angebotsseite müssen die armen Bauern in den Drogen produzierenden Ländern stärker unterstützt werden, um ihnen realistische Alternativen zum Coca-Anbau zu geben.
Na nabídkové straně musí existovat větší podpora chudých zemědělců v zemích produkujících drogy tak, aby měli k pěstování koky životaschopnou alternativu.
Die meisten derjenigen, die illegal Coca anbauen, sind extrem arm.
Většina nezákonných pěstitelů koky je extrémně chudá.
Die Vernichtung der Coca-Pflanzen kann langfristig nicht funktionieren, solange es keinen legalen Wirtschaftszweig gibt, der die Drogenproduktion ersetzen kann.
Nedojde-li k rozvoji legálního odvětví, které by produkci drog nahradilo, nebude ničení úrody v dlouhodobém měřítku fungovat.
Es geht dabei auch um Umweltschutz: Die Coca-Bauern und -Produzenten roden und verbrennen die Wälder, verschmutzen die Bäche mit toxischen Chemikalien und schädigen fragile Ökosysteme.
Problémem je také ochrana životního prostředí. Pěstitelé koky a výrobci drog kácejí a vypalují pralesy, znečišťují potoky jedovatými látkami a poškozují křehké ekosystémy.
Auch wenn alle kolumbianischen Bauern morgen den Anbau von Coca einstellen würden, so würde eine ungebremste Nachfrage seitens der 13 Millionen Kokainkonsumenten weltweit schnell für genauso große Anbauflächen an anderer Stelle sorgen.
I kdyby všichni kolumbijští farmáři přestali zítra pěstovat koku, nezmenšená poptávka ze strany 13 milionů uživatelů kokainu ve světě by rychle stimulovala stejný objem pěstitelské produkce jinde.
In der Unternehmenslandschaft finden sich alteingesessene Firmen wie etwa Coca Cola, doch neben ihnen nun auch neue wie etwa Microsoft oder Amazon.
V podnikovém prostředí existuje staré - řekněme firma Coca Cola -, ale po jeho boku i nové, jako například firmy Microsoft nebo Amazon.
Gigantische Summen von Unternehmen wie Coca-Cola und Adidas flossen durch das System bis in die geräumigen Taschen von Potentaten in der Dritten Welt und, angeblich, von Havelange selbst.
Obří sumy peněz od společností Coca Cola a Adidas prosákly systémem až do nenasytných kapes potentátů třetího světa a údajně i samotného Havelange.
Ho Chi Minh, der für die Stadt Pate stand, wird dort mehr oder weniger ignoriert, obgleich sein Bild zusammen mit Sony- und Coca-Cola-Werbung die Strassen ziert.
Ve městě, které je po Ho Či Minovi pojmenováno je on sám víceméně ignorován, třebaže jeho portréty se přízračně zjevují hned vedle billboardů firem Sony anebo Coca Cola.
Im siebzehnten und achtzehnten Jahrhundert trugen deutsche Einwanderer, die so-genannten Pennsylvania Dutch, diese Symbole nach Amerika, von wo aus sie sich in die Welt verbreiteten, und sei es nur in Form der Coca-Cola-Werbung.
V sedmnáctém a osmnáctém století je němečtí emigranti, takzvaní pensylvánští Holanďané, přenesli do Spojených států, odkud se později rozšířili do celého světa, i kdyby jen jako marketingové ikony Coca-Coly.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »