coa | oca | cca | coco

coca spanělština

kokainovník pravý, kokain

Význam coca význam

Co v spanělštině znamená coca?

coca

Botánica.| (Erythroxylum coca) Arbusto de origen andino, de las regiones húmedas de Bolivia, Perú, Ecuador y norte de Argentina. Alcanza 2,5 m de altura, con tallos leñosos y hojas elipsoidales, pequeñas y de color verde intenso. Sus flores son minúsculas y de color blanco. Sus frutos, de color rojo, tienen forma ovoide y miden alrededor de un centímetro. Sus hojas poseen varios alcaloides con propiedades estimulantes, anestésicas, terapéuticas y mitigadoras del apetito, la sed y el cansancio, que se manifiestan mediante la masticación o el cocimiento, siempre con un catalizador alcalino. Uno de estos es la cocaína, que en su forma procesada de clorhidrato es una potente droga recreativa. Hojas de esta planta, extraídas para su consumo. Por extensión, cocaína.

coca

Gastronomía.| Hogaza de pan plano, típica de la región mediterránea de España, además de Andorra y la Cataluña francesa, que se usa asimismo como base para otras preparaciones dulces y saladas.

coca

Náutica.| Embarcación usada en el Medioevo, de origen hanseático, con la proa recta y la popa redondeada, que caería en desuso con la invención de la urca.

coca

Peinado en que el cabello se divide en dos porciones, sujetándose cada una detrás de la oreja correspondiente. Por extensión, cabeza. Por extensión, golpe dado con los nudillos en la cabeza

Coca

Apellido.

Překlad coca překlad

Jak z spanělštiny přeložit coca?

coca spanělština » čeština

kokainovník pravý kokain sníh kola

Příklady coca příklady

Jak se v spanělštině používá coca?

Citáty z filmových titulků

Deja de fumar hierba, esnifa coca, y verás qué bien.
Nebo si šlehnul. Je to skvělý! Thiago, už sis šlehnul?
Lo que está bien es la coca.
Ale nejlepší droga je stejně kokain.
Comprar hierba, coca.
Sehnal hulení, kokain.
Tenemos que vender coca.
A nejvíc v kokainu.
La Coca Cola son cinco centavos.
Ta kola stojí pěťák.
De coca-colas.
Radši bych si dal martini, pokud je to možné.
Un par de coca-colas.
Řekl jste martini?
Un par de coca-colas.
Vemte si kolik chcete a zbytek rozdejte, chlapče.
Me gustaría beberme una Coca Cola.
Rád bych se napil Coly!
El otro día estuve en un destructor americano y solo había Coca-Cola.
Byla jsem minule na americkém torpédoborci a měli jen Coca-colu.
Coca. por Mike.
Coca? - Od Mika.
A tomar una Coca-Cola a Smitty's.
Zajdu si jen na colu.
Tomando una Coca-Cola.
Na cole.
Vale, me gustaría una Coca-Cola.
Teď bych chtěla colu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Por la misma razón que la Coca-Cola y la Pepsi gastan millones para competir. Si ambas dejaran de anunciarse su correspondiente porción de mercado no cambiaría mucho, aún cuando habría cambios, obviamente, si sólo una de ellas hiciera publicidad.
Ze stejného důvodu, pro který Coca-Cola a Pepsi-Cola utrácejí miliony dolarů v konkurenčním boji - kdyby obě firmy přestaly inzerovat, jejich tržní podíl by se nijak dramaticky nezměnil.
El cultivo de coca se ha reducido en un cuarto en los últimos cinco años, y los decomisos de cocaína casi se han duplicado.
Pěstování koky se v posledních pěti letech snížilo o čtvrtinu a množství zabaveného kokainu se téměř zdvojnásobilo.
Es necesario reemplazar los cultivos de coca en América Latina por cultivos agrícolas, y se debe reducir el consumo de cocaína en la opulenta Europa.
Pěstování koky v Latinské Americe je potřeba nahradit zemědělskými plodinami a užívání kokainu v blahobytné Evropě se musí omezit.
Por el lado de la oferta, debe haber más apoyo para los campesinos pobres en los países productores de la droga, con el fin de darles alternativas viables al cultivo de la coca.
Na nabídkové straně musí existovat větší podpora chudých zemědělců v zemích produkujících drogy tak, aby měli k pěstování koky životaschopnou alternativu.
La mayoría de quienes cultivan coca ilegal son extremadamente pobres.
Většina nezákonných pěstitelů koky je extrémně chudá.
Los agricultores y productores de coca talan y queman bosques, contaminando los cursos de agua con sustancias químicas tóxicas y dañando ecosistemas frágiles.
Pěstitelé koky a výrobci drog kácejí a vypalují pralesy, znečišťují potoky jedovatými látkami a poškozují křehké ekosystémy.
Si todos los campesinos de Colombia dejaran de cultivar coca mañana, la demanda incontrolada de los 13 millones de consumidores mundiales de cocaína generaría rápidamente un nivel equivalente de cultivos en otras áreas del planeta.
I kdyby všichni kolumbijští farmáři přestali zítra pěstovat koku, nezmenšená poptávka ze strany 13 milionů uživatelů kokainu ve světě by rychle stimulovala stejný objem pěstitelské produkce jinde.
En el panorama empresarial, está lo antiguo -por ejemplo, Coca-Cola-, pero, a su lado, también lo nuevo: por ejemplo, Microsoft o Amazon.
V podnikovém prostředí existuje staré - řekněme firma Coca Cola -, ale po jeho boku i nové, jako například firmy Microsoft nebo Amazon.
Simples artículos como los pantalones vaqueros, la coca-cola o las películas de Hollywood contribuyeron a la obtención de resultados favorables respecto de al menos dos de los más importantes objetivos americanos después de 1945.
Prosté položky jako džínsy, kola nebo hollywoodské filmy napomohly k dosažení příznivého výsledku přinejmenším ve dvou z nejvýznamnějších amerických cílů po roce 1945.
Cantidades enormes de dinero empresarial de Coca-Cola y Adidas han inundado el sistema y han llegado hasta los anchos bolsillos de potentados del Tercer Mundo y, supuestamente, del propio Havelange.
Obří sumy peněz od společností Coca Cola a Adidas prosákly systémem až do nenasytných kapes potentátů třetího světa a údajně i samotného Havelange.
La participación de Coca-Cola, General Mills, Kellogg, Kraft, Nestlé y el Groupe Danone oscila entre el 4 y el 7 por ciento del mercado.
Také tržní podíl firem Coca-Cola, General Mills, Kellogg, Kraft, Nestlé a Groupe Danone se pohybuje od čtyř do sedmi procent.
Tanto Coca-Cola como PepsiCo utilizan el azúcar de la Usina Trapiche en sus productos.
Cukr z cukrovaru Usina Trapiche používají ve svých výrobcích firmy Coca-Cola i PepsiCo.
Forman parte de una paradoja extraña y que resulta omnipresente en el mundo en desarrollo: en las aldeas de África, los jóvenes pueden comprar Coca-Cola, pero no tienen agua potable.
Stali se tak součástí podivného paradoxu, který je v rozvojovém světě všudypřítomný: v afrických vesnicích si mladí lidé mohou koupit coca-colu, ale nemají čistou vodu.
Muchos de ellos cruzan a El Ecuador para cultivar la coca allá.
Mnozí z nich proto míří pěstovat koku do Ekvádoru.

Možná hledáte...