Diözese němčina
diecéze
Význam Diözese význam
Co v němčině znamená Diözese?
Diözese
Překlad Diözese překlad
Jak z němčiny přeložit Diözese?
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako Diözese?
DoporučujemePatnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.
Příklady Diözese příklady
Jak se v němčině používá Diözese?
Citáty z filmových titulků
Ich bin frei. Ich gehöre nicht zu lhrer Diözese.
Já nespadám pod vaši diecézi, biskupe.
Schatzmeister der Diözese York.
Yorkského výběrčího daní.
Und mit nur acht Ausspielungen. kann man eine Diözese eigener Wahl gewinnen.
A nezapomeňte, že stačí osmkrát zabodovat, a získáte diecézi v arcibiskupství dle vlastního výběru.
Ich bin Bischof Dufour, der Bischof dieser Diözese.
Já jsem Monsignor Dufour, biskup zdejší diecéze.
Ich bin Bischof Dufour, verantwortlich für diese Diözese.
Já jsem Monsignor Dufour, biskup zdejší diecéze.
Es gibt eine Vakanz in der Diözese Bury St. Edmunds.
Uvolnilo se místo v Bury St. Edmunds.
Ja. Eine überaus angenehme Diözese.
Ano, a je to příjemná diecéze.
Die arme Diözese kann keinen nutzlosen Mund ernähren.
Farnost je příliš chudá na to, aby krmila nepotřebnou pusu.
Ich habe volle Handlungsfreiheit von der Diözese.
Diecéze mi založila fond, s kterým můžu libovolně nakládat.
Maya, die Diözese hat Ihren Bericht zurückgewiesen.
Mayo, diecéze vám to zamítla.
Und er ist als Einziger befugt, in der Diözese zu jagen.
Jako jediný v celé diecézi má honební povolení.
Die Diözese nannte ihr keinen Grund.
Diecéze jí ani neřekla proč.
Wir bitten Sie, im Namen unserer Kreis-Diözese unsere tiefe Anteilnahme entgegenzunehmen.
Prosím, přijměte nejhlubší soustrast od celé naší diecéze.
Jerome Dylan gegen die Diözese von Kalifornien.
Jerome Dylan versus Kalifornská Diecéze.
Možná hledáte...
Diözesan |
Diözesanklerus |
Diözesansynode |
Diözesanpriester |
Diözesanadministrator |
Diözie |
diözisch
DoporučujemePatnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.