Fahrrad němčina

kolo

Význam Fahrrad význam

Co v němčině znamená Fahrrad?

Fahrrad

kolo durch das Treten von Pedalen angetriebenes Fahrzeug mit zwei in einer Spur hintereinander angebrachten Rädern Er hat ein neues Fahrrad geschenkt bekommen. Während des Sommers pflegten mein Freund und ich mit den Fahrrädern auf die Hügel unseres Dorfes zu steigen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Fahrrad překlad

Jak z němčiny přeložit Fahrrad?

Fahrrad němčina » čeština

kolo jízdní kolo jizdní kolo kolo jízdní bicykl

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Fahrrad?
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Fahrrad příklady

Jak se v němčině používá Fahrrad?

Jednoduché věty

Heutzutage haben Jungen ihr eigenes Fahrrad.
Dnes mívávají kluci své vlastní kolo.
Ich konnte es mir nicht leisten, ein Fahrrad zu kaufen.
Nemohl jsem si dovolit koupit si bicykl.
Ich werde dir ein neues Fahrrad zum Geburtstag schenken.
Daruji ti nové kolo k narozeninám.
Per Fahrrad ist die Reise günstiger.
Na kole je cesta levnější.

Citáty z filmových titulků

Wir fahren Fahrrad.
My na kole.
Papa hätte dir nie ein Fahrrad kaufen sollen.
Táta ti to kolo neměl dávat. Neuměl jsi na něm jezdit.
Es war Gadze mit Fahrrad.
Gadžo na kole.
Machen wir weiter mit dem verflixten Fahrrad.
Ukaž to zatracený kolo.
Ricci, du brauchst für die Arbeit ein Fahrrad.
Ricci, nezapomeňte si vzít kolo.
Ein Fahrrad ist Bedingung.
Budete ho k práci potřebovat.
Du hast doch ein Fahrrad?
Je to napsáno v požadavcích.
Ich habe mein Fahrrad gerade nicht, für ein paar Tage.
Kolo? Mám jen jedno, a to je rozbité.
Kein Fahrrad, keine Arbeit.
Máte kolo nebo ne?
Ich habe ein Fahrrad.
Já mám kolo!
Wenn du da ohne Fahrrad auftauchst, nehmen sie dich nicht.
Pamatujte: jestli nemáte kolo, nedá se nic dělat.
Ich muss jetzt ein Fahrrad haben.
Na co si mám dát pozor? Potřebuji vlastní kolo.
Du hättest das Fahrrad nicht verpfänden sollen.
Musíš si kolo ukrást.
Ein Fahrrad.
To je na kolo.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Wenn mein Fahrrad gegen Diebstahl versichert ist, kaufe ich vielleicht ein billigeres Schloss und dadurch erhöht sich das Risiko, dass es gestohlen wird.
Když si pojistím proti krádeži kolo, mohl bych si na něj teoreticky dát levnější zámek, ale tím se zase zvyšuje pravděpodobnost, že mi ho někdo opravdu ukradne.
Er besaß einen Bentley und einen Butler, während die meisten niederländischen Politiker mit einer Haushälterin und einem Fahrrad auskommen müssen.
Měl luxusní auto a luxusního majordoma, zatímco většina nizozemských politiků si musí vystačit s manželkou a bicyklem.
Zu den lebhaften Bildern aus dieser Zeit zählten lange Autoschlangen bei Tankstellen, Menschen, die mit dem Fahrrad zur Arbeit fuhren, autofreie Sonntage und andere Rationierungsmaßnahmen.
Tato událost utkvěla v myslích lidí živými obrazy: dlouhými frontami aut u čerpacích stanic, lidmi cestujícími do práce na kolech, nedělemi bez benzinu a dalšími úspornými opatřeními.
Die europäische Integration ist einmal mit einem Fahrrad verglichen worden, weil sie vorangetrieben werden muss, damit sie nicht den Schwung verliert.
Evropská integrace bývá přirovnávána k jízdnímu kolu, které musí jet vpřed, aby nespadlo na zem.
Transportministerien sollten für sicherere Straßen sorgen, damit Kinder mit dem Fahrrad die Schule erreichen können.
Ministři dopravy by měli zajistit bezpečné silnice, aby děti mohly jezdit do školy na kole.
Lange Zeit verwendeten die Inder für den täglichen Verkehr Fahrrad- oder Autorikschas.
Indové ke každodenní přepravě již dlouho používají rikši na kolech nebo rikši automobilové.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »