Fertigung němčina

zhotovení, výroba

Význam Fertigung význam

Co v němčině znamená Fertigung?

Fertigung

industrieller oder handwerklicher Produktionsprozess Der Abfall sollte nach der Fertigung getrennt entsorgt werden. Produktionsabteilung, wo durchgeführt wird Die Fertigung hat dieses Jahr Gewinne erzielt, was seit langem wieder einmal der Fall ist.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Fertigung překlad

Jak z němčiny přeložit Fertigung?

Fertigung němčina » čeština

zhotovení výroba

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Fertigung?
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Fertigung příklady

Jak se v němčině používá Fertigung?

Citáty z filmových titulků

Blind wir sind, wenn die Fertigung dieser Klonarmee. wir nicht konnten sehen.
Slepí jsme, pokud o této armádě klonů nevěděli jsme.
Jetzt werden wir ohne Greifbeutel der 2. Fertigung sterben.
Fungující kazetopásková jednotka? Uau! Ale vy jste zastaralí už celý leta!
Sie übernehmen die Fertigung in Ihren Fabriken, wir die Logistik, den Seetransport und das Marketing.
NEW YORK, O TŘl ROKY DŘÍVE Na vás bude výroba, na nás logistika.
Und dass er Sie nicht auf den Markt bringt, weil die Fertigung ja zu teuer wäre.
Ale on ji má raději schovanou, protože je moc drahé ji vyrobit.
Potential, eigentlich alle Bereiche der Fertigung zu revolutionieren - inklusive Hausbau.
Pokročilý, automatizovaný 3D tisk má nyní skutečný potenciál k transformaci každého výrobního oboru. Včetně výstavby domů.
Wie Sie sehen, läuft die Fertigung der Walküre plangemäß, sogar mit Komponenten dieser Größe.
Jak můžete vidět, stavba Valkyrie probíhá podle plánu. I se součástkami této velikosti.
Aus kubanischer Fertigung.
Z Kuby?
Nun, es ist aus der gleichen Fertigung wie die anderen, aber es ist älter.
Vypadá stejně jako ty ostatní, ale je starší.
Handwerk. Keine Fertigung.
Umění, ne výrobu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Wenn man eine unterbewertete Währung hat, hat dies den Vorteil, dass diese die Fertigung derartiger Waren subventioniert, zugleich jedoch den Nachteil, dass sie den Binnenkonsum belastet - der Grund, warum sie einen Handelsüberschuss generiert.
Udržování podhodnocené měny je výhodné v tom, že dotuje výrobu tohoto zboží, ale nevýhodné v tom, že zatěžuje domácí spotřebu - proto vytváří obchodní přebytek.
Die chinesische Fertigung und Montage ist für viele globalen Lieferketten und Produkte unentbehrlich.
U mnoha produktů jsou čínské výrobní celky nedílnou součástí globálních nabídkových řetězců.
Gleichzeitig sollte Indien die arbeitsintensive Fertigung ausbauen und somit Beschäftigungsmöglichkeiten für seine wachsende Zahl von Arbeitskräften schaffen.
Zároveň by Indie měla rozšířit výrobu náročnou na pracovní síly a pro bobtnající rezervoár svých pracujících tak vytvořit příležitosti získat uplatnění.
Vielmehr verbindet Polen schlicht niedrige Kosten (einschließlich der Lohnkosten) und eine qualitativ hochwertige Fertigung.
Spíše Polsko jednoduše kombinuje nízké náklady (včetně mezd) s vysoce kvalitní produkcí.
Der bloße Abbau von Bodenschätzen und die in Mexiko und Mittelamerika weit verbreitete Maquila -Fertigung generieren wenig zusätzliche Nachfrage nach inländischen Industrien und wirken sich daher nur begrenzt wachstumsfördernd aus.
Pouhá těžba nerostných zdrojů, stejně jako kompletování výrobků v montovnách - což je běžná praxe v Mexiku a střední Americe -, generují jen malou dodatečnou poptávku po produktech domácích průmyslových odvětví, takže mají omezený růstový efekt.
Die russische Regierung gibt heute mehr für neue konventionelle Waffen aus russischer Fertigung aus als ausländische Kunden.
Ruská vláda dnes za nové konvenční zbraně vyrobené v Rusku utrácí více peněz než zahraniční zákazníci.
Auch ein im September 2013 veröffentlichter Bericht von IHS kommt zu dem Schluss, dass Branchen in den Midstream-Bereichen Transport und Lagerung sowie nachgelagerte Wirtschaftszweige wie Fertigung und Chemikalien enorme Impulse erhielten.
Také zpráva společnosti IHS ze září 2013 dospívá k závěru, že mohutný stimul zaznamenávají kromě samotného těžebního průmyslu rovněž navazující sektory, jako jsou doprava nebo zpracovatelský a chemický průmysl.
Modi sprach sich zudem für ein neues Modell des Wirtschaftswachstums aus, das auf einer exportorientierten Fertigung basiert.
Módí se rovněž vyslovil za nový model hospodářského růstu, založený na výrobě orientované na export.
Dies bedeutet, dass einheimische Unternehmer zur Fertigung von Waren für den Export angehalten und führende globale Konzerne zur Verlagerung ihrer Produktion nach Indien eingeladen werden.
To znamená podněcovat domácí podnikatele k výrobě zboží na export a vyzývat špičkové světové firmy k přesunu produkce do Indie.
Bau und Fertigung dagegen gelten, was die massenhafte Beschäftigung gering qualifizierter Arbeitnehmer angeht, zu Recht als deutlich vielversprechender.
Naopak stavebnictví a průmyslová výroba jsou právem pokládány za slibnější zdroje masového umísťování polokvalifikovaných zaměstnanců.
Diesem Manko liegen verschiedene institutionelle und marktbedingte Verzerrungen zugrunde, die mit Aktivitäten in den Bereichen Industrie und moderne Fertigung in Niedrigkeinkommensländern in Zusammenhang stehen.
Za tímto nedostatkem vězí rozličná institucionální a tržní pokřivení související s činnostmi v průmyslu a moderních sektorech v nízkopříjmových prostředích.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...