fertigen němčina

zhotovit, vyrábět, vyrobit

Význam fertigen význam

Co v němčině znamená fertigen?

fertigen

etwas herstellen Das passende Werkstück muss erst noch gefertigt werden.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad fertigen překlad

Jak z němčiny přeložit fertigen?

fertigen němčina » čeština

zhotovit vyrábět vyrobit

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako fertigen?
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady fertigen příklady

Jak se v němčině používá fertigen?

Citáty z filmových titulků

Wir redeten nicht viel, sondern liefen einfach zwischen den Studios hindurch, oder durch die fertigen Bühnenbilder für den nächsten Drehtag.
Moc jsme nemluvili, jen se procházeli po uličkách mezi scénami, nebo mezi kulisami, které připravovali pro příští den.
Und sie fertigen inzwischen einen ausführlichen Bericht an.
Podejte mi o tom dneska zprávu.
Sie fertigen - künstliche Blumen an.
Jak dělají umělé květiny.
Die Männer sollen eine Bahre fertigen.
Ať muži udělají nosítka.
Vater, ich gehe die fertigen Bambuspuppen ausliefern.
Tati, půjdu prodat všechny Chikufujiny, co jsem vyrobila. Nevím, co říct.
Unsere Männer fertigen Ersatz.
Naši lidé vyrábějí náhrady.
Natürlich, die fertigen Pläne sind hier. Wunderbar.
Jistě, Vaše Veličenstvo, mám je zde připraveny.
Emanuel, gib mir den fertigen Vertrag! Und du, meine kleine Turteltaube, zusammen werden wir diesen Rimspoke besuchen.
Emanuel, dát mi ten hotová smlouva a ty má malá papoušek, - ty být s náma nahoru k ten Ráfek!
Ich wollte die fertigen Seiten abholen und ich habe neue Seiten für Sie.
Přišel jsem vyzvednout to co jste napsala a přinesl jsem vám nějaké další.
Er läßt jeden Schmied in der Grafschaft Schwerter und Waffen fertigen.
Všichni kováři v okolí musí kovat meče a brnění.
Freunde von mir in Afrika fertigen sie an.
Moji přátele z Afriky. Tuto si koupím.
Wann können wir einen fertigen Karton sehen, Sir?
Kdy uvidíme hotovou krabici, pane?
Sie fertigen einen Holoscan von mir an, und ich will wissen, warum.
Pokoušíš se udělat můj holosnímek, a já chci vědět proč.
Fähnrich, Sie fertigen ein Profil der Neutrinoemissionen des Wurmlochs an.
Ano kapitáne Praporčíku Kime vy zpracujete s poručíkem Torresovou fázový profil neutrinového záření této nestálé červí díry.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

US-Unternehmen bringen ihre Technologien und ihre Kapitalgüter nach Mexiko und fertigen dort ihre Endprodukte, die schließlich wieder in die US-Wirtschaft zurück exportiert werden.
Spojené státy přinášejí do Mexika své technologie a kapitál, vyrábějí tam finální produkty a reexportují je zpět do americké ekonomiky.
Ich kann keinen fertigen Plan anbieten, doch drei Beobachtungen sind eindeutig.
Nedokážu přednést osvědčený plán, ale do očí bijí tři postřehy.
Asien hat eine effiziente Lieferkette entwickelt; im Rahmen der Produktion der fertigen Waren fließen Güter reibungslos von einem Land zum anderen.
Asie vyvinula efektivní nabídkový řetězec, kdy zboží během výroby konečného produktu snadno proudí ze země do země.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...