erstellen němčina

způsobit, zhotovit, vyvolat

Význam erstellen význam

Co v němčině znamená erstellen?

erstellen

etwas erbauen, errichten, herstellen Jetzt wurde ein neues Konzept erstellt, und die Schüler der vierten Klassen planten im Sachunterricht Regeln für die Nutzung und Pflege des Gartens.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Překlad erstellen překlad

Jak z němčiny přeložit erstellen?

erstellen němčina » čeština

způsobit zhotovit vyvolat vytvořit vyrobit vypracovat

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako erstellen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady erstellen příklady

Jak se v němčině používá erstellen?

Jednoduché věty

Wir erstellen keine Profile von Menschen, die keine Mitglieder sind.
Nezřizujeme profily lidí, kteří nejsou členy.
Das Erstellen einer Website kostet nicht viel.
Zřízení webové stránky nestojí mnoho.
Ich muss eine neue Website erstellen.
Musím si zřídit novou webovou stránku.

Citáty z filmových titulků

Auf dem Weg nach draußen kann Miss Fuller einen Terminplan für Sie erstellen.
Až půjdete, slečna Fullerová s vámi dohodne schůzku.
Ich brauche einen Kurs nach New York von zuletzt bekannter Position. Wenn wir keinen erreichen, gehen wir runter und erstellen Sichtkontakt.
Zamíříme do Idlewildu na základě naší poslední známe pozice.
Ja, es tut Ihnen Leid, aber mit meinem Geld. kann Ihre Bank etliche Filialen erstellen!
Opravdu je mi líto. Ano, vám je to líto, ale s mými penězi by si vaše banka mohla otevřít další filiálky!
Nach außen hin bin ich Gast. Aber ich soll ein medizinisches Gutachten über Mr. Gendwer erstellen.
Byl jsem požádán, abych se připojil k hostům, ale ve skutečnosti jsem měl vyšetřit pana Owena.
Wissenschaftsstationen, Daten erstellen.
Vědecké stanice, uložit údaje do počítačů.
Erstellen Sie die selbst?
Vy jste sepsal ten seznam?
Mr. Sulu, erstellen Sie mit den Scannern ein Diagramm der Wolkenzusammenstellung und füttern Sie den Computer damit.
Pane Sulu, použijte své skenery k sestavení schématu složení oblaku, a nahrajte to do databáze počítače.
Ich habe mir vor Hongkong ein Horoskop erstellen lassen.
Než jsem odletěla z Hong Kongu, dala jsem si udělat horoskop.
Sie erstellen Programmdiagramme und statistische Entscheidungstheorien und machen eine Kosten-Nutzen-Analyse für ihre Investitionen.
Vytáhnou své lineární programové grafy, statistické rozhodující teorie, algoritmické rozhodování a kalkulace. cenové pravděpodobnosti svých transakcí a investic, stejně jako my.
Kommen Sie nach Paris und lassen Sie sich ein neues Gutachten erstellen über Ihren Gesundheitszustand.
Přijeďte do Paříže a nechte si vystavit posudek o svěm stavu.
Ich wurde gebeten, ein Programm zu erstellen, um Erze und Mineralien vom Meeresboden zu gewinnen.
Obdržel jsem žádost. o program k extrahování rud a minerálů z mořského dna.
Ich weigere mich, das Programm für die Ausbeutung der Meere zu erstellen.
Znamená to, že odmítám program na dolování v pozemských oceánech.
Mir fehlen hier die Mittel, um eine menschliche Gebärmutter zu erstellen.
Nemám tady prostředky na duplikování lidské dělohy.
Wir müssen erst mal eine ausgearbeitete Methode erstellen, damit wir diese Dinge unter Laborbedingungen studieren können.
První věcí zřejmě bude nastavit si nějakou citlivou metodu pro studování zážitků z tanku v kontrolovaných laboratorních podmínkách.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Auch die Meteorologen können keine weit in die Zukunft reichenden Prognosen erstellen, doch verfügen sie zumindest über präzise mathematische Modelle.
Ani meteorologové nedokážou předpovídat počasí daleko do budoucnosti, ale mají alespoň jemné matematické modely.
Damit bleibt uns nur der Versuch, die Verlaufsmuster vergangener, unähnlicher Krisen zu nutzen, um daraus eine wahrscheinliche Prognose für die aktuelle Krise zu erstellen.
Ocitáme se tak v situaci, kdy se pokoušíme využít vzorců minulých, nestejných krizí k vyvození pravděpodobné prognózy pro krizi současnou.
Der Auftrag des finanzpolitischen Rates in Schweden ist besonders weit gefasst; dieser verfügt über ein Mandat, nicht nur Prognosen zu erstellen, sondern Motivation und Folgen staatlicher Politik vertiefter zu betrachten.
Pravomoci švédské fiskální rady jsou obzvlášť široké a dávají jí mandát nejen k vytváření prognóz, ale i k hlubšímu pohledu na pohnutky, jež vedly k vládním politikám, a důsledky, které z nich plynou.
Um ein präzises Modell des globalen Klimawandels erstellen zu können, müssen alle diese Effekte quantitativ erfasst werden.
Vsechny tyto spolupůsobící jevy je nutno chápat kvantitativně.
Heute dagegen verfügen Ärzte in aller Welt über ein zusätzliches Werkzeug, mit dem sie gemeinsam genauere Diagnosen und verbesserte Behandlungspläne für individuelle Patienten erstellen können.
Dnes dostaly lékařské týmy z celého světa dodatečný nástroj, který jim umožňuje spolupracovat na přesnějších diagnózách a kvalitnějších léčebných plánech pro jednotlivé pacienty.
In Ost-Timor etwa erwies sich die UNO als unverzichtbar beim Übergang zur Unabhängigkeit, und sie ist gegenwärtig dabei, Pläne für die Regierungen von Burundi und Sierra Leone zu erstellen.
Například ve Východním Timoru se OSN projevila jako životně důležitá součást přechodu k nezávislosti a dnes vypracovává plány pro vlády v Burundi a Sieře Leone.
Der aktuelle Dodd-Frank Wall Street Reform and Consumer Protection Act ist 848 Seiten lang und verpflichtet die Regulierungsbehörden dazu, mehrere hundert zusätzliche Dokumente mit noch detaillierteren Regeln zu erstellen.
Současný Doddův-Frankův zákon o reformě Wall Street a ochraně spotřebitelů má 848 stran a vyžaduje od regulatorních agentur, aby sepsaly několik set dalších dokumentů, které zavedou ještě podrobnější pravidla.
Einige erwarten das Erstellen eines präzisen Zeitplans für die Erweiterung mit der Festlegung der ersten Kandidaten, aber ich bezweifle dass dies geschehen wird.
Někteří pozorovatelé očekávají přesný časový rozvrh rozšíření, v němž budou rovněž určeni první kandidáti, ale já osobně o tom pochybuji.
In Afrika nutzen die Forscher heute Satellitenbilder, um detaillierte Bodenkarten zu erstellen, aus denen die Bauern entnehmen können, welche Saaten für ihre Böden am besten geeignet sind.
V Africe používají vědci satelitní snímky k sestavování podrobných půdních map, které mohou informovat farmáře, jakým plodinám se bude na jejich polích dařit.
Auch als politische Taktikerin ist sie innovativ. Sie hat ihre Kampagne im Internet organisiert und verfolgt den Plan, ihr Programm anhand der User-Reaktionen zu erstellen.
Jako politická taktička projevila také vynalézavost, když zorganizovala na internetu kampaň s cílem sepsat svůj program na základě odpovědí uživatelů.
Das Problem ist, dass wir technisch nicht in der Lage sind, 30.000 Genotypen zu erstellen.
Problém tkví v tom, že nám technologie neumožňuje zmapovat 30 000 genotypů.
Die G20 haben den Internationalen Währungsfonds aufgefordert, eine Roadmap für eine Politik zu erstellen, der die Länder folgen müssten, um wieder ein stabiles weltweites Wachstum herbeizuführen.
Skupina G-20 požádala Mezinárodní měnový fond, aby připravil cestovní mapu politických řešení, o která budou muset jednotlivé země usilovat, aby obnovily stabilní globální růst.
Da der IWF kurzfristig Geld verleiht, erlag man der Versuchung, die Folgen von Sparmaßnahmen zu ignorieren und Wachstumsprognosen zu erstellen, aus welchen sich die Fähigkeit der Rückzahlung ergibt.
Jelikož MMF půjčuje peníze krátkodobě, vznikla zde motivace ignorovat dopady úsporných opatření s cílem dosáhnout růstových prognóz spojených se schopností splácet.
Forscher an der Oxford University erstellen alle fünf Jahre eine Übersicht über die vielen verschiedenen, unterstützenden Behandlungsmöglichkeiten, die jeweils verfügbar sind, und dieser Bericht lässt einige klare Schlussfolgerungen zu.
Vědci z Oxfordské univerzity provádějí každých pět let přehled všech forem pomocné léčby. Jejich poslední zpráva obsahuje několik přesvědčivých závěrů.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »