ips | GPS | Gis | Pius

Gips němčina

sádra

Význam Gips význam

Co v němčině znamená Gips?

Gips

zu den Sulfaten gehörendes häufiges Mineral (CaSO4), sowie auch Gestein das vollständig oder zum größten Teil aus diesem Mineral besteht Als Mineral kommt Gips in verschiedenen Varietäten vor. Medizin: ein unter Verwendung von hergestellter fester, und zeitlich begrenzter steifer Verband Im Krankenhaus bekam ich einen Gips, damit der Bruch heilen konnte. Ein Zinkleimverband ist ebenso eine Möglichkeit Körperelemente ruhig zu stellen, wie ein Gipsverband aus Gips. Handwerk, Kunst: Pulver aus gemahlenem und gebranntem, das mit Wasser angerührt zum Spachteln von zum Beispiel Wänden dient oder auch zum Gießen von zum Beispiel Dekorteilen, Masken oder Büsten; Gipsmasken Sie sollten die Wand erst mit Gips spachteln. Bauwesen: Baumaterial aus Bei der Renovierung schlugen sie allen Putz und Gips herunter. Bei der Montage der neuen Küchenschränke stellte sich die Frage, ob die Gipsdielenwand tragfähig ist, da Gips eine relativ geringe Festigkeit hat.

Gips

deutscher Familienname Darf ich vorstellen? Herr und Frau Gips.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Gips překlad

Jak z němčiny přeložit Gips?

Gips němčina » čeština

sádra sádrovec

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Gips?
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Gips příklady

Jak se v němčině používá Gips?

Citáty z filmových titulků

Gips.
Omítka.
Gips?
Omítka?
Gips von der Wand.
Oškrábala jsem ji ze zdi.
Den Gips trägt er auf dem linken Bein.
A sádru má na levé noze.
Ich stopfte ein Handtuch und Klebeband in meine Tasche, damit ich einen Gips vortäuschen konnte.
Do kapes jsem si nacpal ručník a lepící pásku abych mohl vytvořit napodobeninu sádry na zlomené noze.
Der Gips juckt vielleicht, was?
Ta zatracená sádra občas pěkně svrbí, že?
Und der Gips.!
A omítka.!
Ja. Die Körper werden separat hergestellt, nach genauen Angaben und aus verdicktem Pariser Gips.
Těla se dělají odděleně podle přesných plánů z tvrzené sádry z Paříže.
Weil der Gips ab ist.
Že ses zbavil té sádry.
Ich schlüpfe erst nächsten Mittwoch aus dem Gips-Kokon.
Teprve příští středu se vynořím z téhle sádrové kukly.
Pech für dich, dass ich noch eine Woche in diesem Gips stecke.
Musí to být pro tebe těžké, myslet na to, že ještě týden budu v sádře.
Mit Gips?
S tou sádrou?
Es ist der Eröffnungsabend deiner letzten Woche in Gips.
Je to zahájení posledního týdne L. B. Jefferiese v sádře.
Ich bin froh, wenn der Gips ab ist.
Budu ráda, až vám sundají tu sádru a já odsud vypadnu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Während er mit seinem Gips dort lag, erzählte ich ihm Geschichten, die ihn aufmunterten und zum Lachen brachten.
Jak tak ležel celý v bandážích, vyprávěla jsem mu příběhy a on se jim smál.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...