Gordon němčina

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Gordon?

Gordon němčina » němčina

Brown
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

gordon čeština

Příklady Gordon německy v příkladech

Jak přeložit Gordon do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Skupino Gordon, přesuňte se do oblasti 516.
B-12. Alles unter Kontrolle. F-7.
Gordon je někde v budově.
Gordon ist hinten im Haus.
Walter Gordon, vinen.
Walter Gordon: schuldig.
Není to DeMille osobně, je to nějaký Gordon Cole.
Es ist nicht Mr DeMille persönlich, sondern Gordon Cole.
Gordon Cole.
Gordon Cole.
Gordon Cole?
Gordon Cole?
George Fuller, Vincův právník a Larry Gordon.
George Fuller, Vinces Anwalt. Und Larry Gordon.
Kdo je Larry Gordon?
Wer ist Larry Gordon?
Gordon je ten Larry, na kterého ses ptal.
Gordon ist der Larry, nach dem Sie fragten.
Gordon žije ve Wilton Apartments.
Gordon wohnt in den Wilton Apartments.
Však jsem ti říkal, že zaměstnávat břídily, jako byl Gordon, se nevyplácí.
Wenn man unfähige Leute wie Gordon einsetzt, dann bedeutet das Ärger.
Nejsem Larry Gordon.
Ich bin nicht Larry Gordon.
Ale to je jen Generál Gordon, patřil mému zesnulému manželovi.
General Gordon. Er gehörte meinem verstorbenen Gatten.
Generál Gordon, Admirál Beatty a Mildred.
Das ist General Gordon, das ist Admiral Beatty und das ist Mildred.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vrátí-li se Berlusconi do funkce premiéra, bude znovu usilovat o úzkou spolupráci se Spojenými státy, což je cesta, po níž se nyní vydali rovněž francouzský prezident Nicolas Sarkozy a britský premiér Gordon Brown.
Wenn Berlusconi ins Amt zurückkehrt, wird er wieder eine starke Kooperation mit den Vereinigten Staaten anstreben - diesen Weg haben bereits der französische Präsident Nicolas Sarkozy und der britische Premierminister Gordon Brown eingeschlagen.
Ekonom Robert Gordon navíc tvrdí, že svět trpí nedostatkem ekonomicky produktivních nápadů.
Der Ökonom Robert Gordon hat auch argumentiert, die Welt habe einen Mangel an produktiven Ideen.
Britský ministerský předseda Gordon Brown si problém uvědomil a zařadil jej na program jednání G-20.
Der britische Premierminister Gordon Brown erkannte dieses Problem und setzte es auf die Tagesordnung der G-20-Konferenz.
Britský premiér Gordon Brown zase navrhl zrušení imunity, jíž se bývalí premiéři těšili v souvislosti s prodejem šlechtických titulů.
Der britische Premierminister Gordon Brown hat seinerseits die Aufhebung der Immunität für ehemalige Premierminister im Zusammenhang mit dem Verkauf von Adelstiteln vorgeschlagen.
Je Gordon Brown zvolitelný?
Ist Gordon Brown wählbar?
Gordon Brown chce očividně vystřídat Tonyho Blaira ve funkci britského premiéra.
Gordon Brown will offensichtlich Tony Blairs Nachfolge als britischer Premierminister antreten.
Má-li Gordon s pomalým růstem produktivity pravdu, pak dluhový převis zděděný po krizi a neutěšený stav veřejných financí budou přetrvávat mnohem déle, než se očekávalo.
Wenn Gordon hinsichtlich des langsamen Produktivitätszuwachses richtig liegt, werden der aus der Krise stammende Schuldenüberhang und die Probleme mit den öffentlichen Finanzen noch viel länger anhalten als erwartet.
Internetový podnikatel Peter Thiel a legendární šachový přeborník Garry Kasparov nadnesli, že neduh sahá hlouběji, a totéž prohlásil i ekonom Robert Gordon.
Der Internet-Unternehmer Peter Thiel und der legendäre Schachweltmeister Garri Kasparow behaupten ebenso wie der Ökonom Robert Gordon, dass die Malaise sogar noch tiefer reicht.
Když se v roce 2009 handlovalo s křesly v Komisi, tehdejší britský premiér Gordon Brown byl varován, že nechat Francouzům post správce vnitřního trhu je nebezpečné.
Beim Geschacher um die Besetzung von Kommissionsposten im Jahr 2009 war der ehemalige britische Premierminister Gordon Brown vor der Gefahr gewarnt, den Franzosen den Posten des Binnenmarkt-Kommissars zu überlassen.
Gordon Brown coby britský ministr financí kráčel v jejích stopách.
Gordon Brown folgte als britischer Schatzkanzler in Thatchers Fußspuren.
Britský ministerský předseda Gordon Brown, německá kancléřka Angela Merkelová a francouzský prezident Nicolas Sarkozy se na podzimním summitu EU ve společném prohlášení shodli, že na finančních trzích je zapotřebí více transparentnosti.
Auf dem EU-Herbstgipfel haben sich der britsche Primierminister Gordon Brown, Bundeskanzlerin Angela Merkel und der französische Präsident Nicolas Sarkozy in einer gemeinsamen Erklärung dafür ausgesprochen, die Finanzmärkte transparenter zu machen.
Ekonom Robert Gordon posouvá tuto myšlenku ještě dále.
Der Ökonom Robert Gordon geht noch einen Schritt weiter.
Ekonom Robert Gordon z Northwestern University poukazuje na několik zajímavých rysů amerického HDP, které by měly vést halasné zastánce amerického modelu a kritiky evropské cesty k větší obezřetnosti.
Der Ökonom Robert Gordon von der Northwestern University weist auf ein paar interessante Charakteristika des amerikanischen BIP hin, die Verfechtern des US-amerikanischen Wirtschaftsmodells und Europakritikern durchaus zu tieferen Einsichten verhelfen.
Ani jeho nástupce Gordon Brown, ani nástupce George W. Bushe, ať už se jím stane kdokoli, nebude schopen zorganizovat další zásah podobný tomu v Kosovu, natož pak v Iráku.
Weder sein Nachfolger Gordon Brown noch George W. Bushs Nachfolger, wer auch immer das sein wird, werden in der Lage sein, eine weitere Intervention wie die im Kosovo oder gar die im Irak durchzuführen.
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...