jasan | Jana | Span | japp

Japan němčina

Japonsko

Význam Japan význam

Co v němčině znamená Japan?

Japan

Japonsko Inselstaat in Ostasien Wenn es in Deutschland sechs Uhr morgens ist, zeigen die Chronometer in Japan 14 Uhr, während der europäischen Sommerzeit 13 Uhr an. Das Japan der 90er war durch eine sehr schlechte Wirtschaftslage geprägt.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Japan překlad

Jak z němčiny přeložit Japan?

Japan němčina » čeština

Japonsko

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Japan?
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Japan příklady

Jak se v němčině používá Japan?

Jednoduché věty

Wie lange werdet ihr in Japan bleiben?
Jak dlouho plánujete zůstat v Japonsku?
Es gibt viele schöne Orte in Japan.
V Japonsku je plno krásných míst.
Japan ist von Meer umgeben.
Japonsko je obklopeno mořem.
Ich erhielt einen Brief von einem meiner Freunde in Japan.
Obdržel jsem dopis od jednoho z mých kamarádů v Japonsku.

Citáty z filmových titulků

Lelouch Du hast nicht mal das Recht zu sterben. Ich schicke dich zusammen mit Nunnally nach Japan.
Ucítil jsem moment, kdy jsem se mohl změnit, a dokonce i svět stál na mé straně.
Es sind Burai! Die hat Japan produziert!
T-to jsou Glasgowy, ne?
Wenn wir uns jetzt ergeben, ist der Widerstand in Japan am Ende. Aber Generalmajor!
Idiote, jestli se vzdáme, Japonsko bude ztraceno!
Ein noch nicht von Britannia besetztes Japan.
Japonci si potom myslí, že Británie ještě neovládla jejich zemi.
Japan! Japan!
Japonsko!
Japan! Japan!
Japonsko!
CODE GEASS LELOUCH OF THE REBELLION NACHSTE FOLGE Das Spezialgebiet Japan.
Speciální oblast Nipponu.
Dieser Spezialbezirk Japan.
Speciální oblast Nipponu.
Uber 200.000 Menschen wollen in den Spezialbezirk Japan aufgenommen werden.
Počet uchazečů o bydliště ve speciální oblasti Nipponu překročil dvě stě tisíc.
Etwas wie das Spezialgebiet Japan gab es in der Geschichte Britannias noch nie.
Toto je poprvé, co se Británie rozhodla udělat něco tak kontroverzního, jako je speciální oblast Nipponu.
Hat dieses Japan einen Wert, wenn wir es von ihnen erhalten?
Můžou se Japonci stát opět normálními občany?
Wir sind bei den Feierlichkeiten zur Eroffnung des Spezialbezirks Japan.
Na tomto místě proběhne pamětihodný obřad založení speciální oblasti Nipponu.
Willkommen im neuen Bezirk Japan, Zero!
Vítám tě, Zero! Vítej ve speciální oblasti Nipponu!
Das Spezialgebiet Japan war eine Falle, in die wir gelockt wurden!
Speciální oblast Nipponu není nic víc, než jen past, do které jsme se měli chytit!
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Es war Japan, das Hightech-Land Nummer 1 (und eben nicht die späte Sowjetunion), das nicht in der Lage war, die nötige Vorsorge zu treffen, um eine solche Katastrophe in vier Reaktorblöcken zu verhindern.
Tentokrát to bylo Japonsko, technologicky vyspělá země par excellence (tedy nikoliv pozdní Sovětský svaz), které se ukázalo jako neschopné přijmout dostatečná opatření, aby odvrátilo katastrofu ve čtyřech reaktorových blocích.
Zwar wird dies durch Devisenreserven teilweise ausgeglichen, doch steht Japan jetzt vor enormen Kosten bei der Katastrophenbewältigung - und zwar zusätzlich zu deprimierenden demografischen Trends.
Ačkoliv to částečně kompenzují devizové rezervy, Japonsko teď stojí před obrovskými výdaji za sanaci následků katastrofy - a to vše ještě zjitřují depresivní demografické trendy.
Ein gewalttätiger Konflikt in der Vergangenheit kann als Krieg der Erinnerungen bis in die Gegenwart reichen, wie man an der momentanen Auseinandersetzung zwischen China und Südkorea auf der einen und Japan auf der anderen Seite sehen kann.
Násilný konflikt v minulosti může přežívat jako válka vzpomínek v současnosti, jak lze pozorovat na současném sporu mezi Čínou a Jižní Koreou na jedné straně a Japonskem na straně druhé.
Amerikas Situation war nicht einmalig: Japan befand sich seit Mitte der 1990er Jahre in den Fängen der Liquiditätsfalle.
Amerika není v této situaci sama. Japonsko se v pasti likvidity zmítá už od poloviny devadesátých let.
Auf globaler Ebene sind weder die USA noch Japan in der Lage, genügend externe Stimuli bereitzustellen.
V globálním měřítku nejsou USA ani Japonsko v situaci, kdy by mohly poskytnout významný vnější stimul.
Und derartige Schläge hat es in den letzten Monaten eindeutig in Menge gegeben - von Europas Schuldenkrise und den Naturkatastrophen in Japan über stark gestiegene Ölpreise bis hin zu einem weiteren Rückschlag auf dem US-Häusermarkt.
V posledních měsících přitom rozhodně došlo k několika takovým otřesům - od krize evropských svrchovaných dluhů přes japonské přírodní katastrofy a strmě zvýšené ceny ropy až po další zádrhel v oživení realitního trhu v USA.
So wird etwa erwartet, dass der Wiederaufbau und die Wiederherstellung der Lieferketten in Japan der wirtschaftlichen Entwicklung einen Schwung verleihen.
Vzpruha se například očekává od obnovení japonské výstavby a tamního nabídkového řetězce.
Diese aus dem Land selbst kommende Entwicklung spielte auch nach dem zweiten Weltkrieg in Japan und Deutschland eine Schlüsselrolle, ebenso wie in jüngerer Vergangenheit in Südkorea und vor langer Zeit in Großbritannien.
Obdobně hrál domácí rozvoj zásadní úlohu v Japonsku a v Německu po druhé světové válce, v nedávné době v Jižní Koreji a dávno předtím v Británii.
Der beschränkte Blick auf die wirtschaftlichen Auswirkungen der Katastrophe zeigt, dass Japan in Wahrheit gar keine so große Rolle mehr spielt.
Úzký pohled na ekonomické dopady katastrofy říká, že na Japonsku významněji nezáleží.
Außerdem ist der Japan-Schock nicht der einzige negative Faktor, der heutzutage eine Rolle spielt.
Nadto japonský šok dnes není jediným činným negativním faktorem.
Zwanzig Jahre nach dem Ende des Kalten Krieges wird Japan nun endlich ein der Zeit nach dem Kalten Krieg entsprechendes Regierungssystem haben.
Dvacet let po skončení studené války Japonsko konečně bude mít vládní systém odpovídající světu po studené válce.
Im Gegensatz zu Europa entwickelte sich in Japan der Staat bevor sich eine starke Zivilgesellschaft ausbildete.
Japonsko si na rozdíl od Evropy zřídilo stát ještě před tím, než si vybudovalo silnou občanskou společnost.
Die Vereinigten Staaten kooperierten mit ihren Partnern, um Allianzen zu begründen, die Westeuropa, Japan und Südkorea Wohlstand und Stabilität brachten.
Spojené státy a naši partneři spolupracovali na vytváření spojenectví, která přinesla prosperitu a stabilitu západní Evropě, Japonsku a Jižní Koreji.
Die jüngsten Anzeichen eines ersten Dialogs zwischen China und Indien und zwischen China und Japan lassen darauf schließen, dass China ebenfalls realisiert, dass eine Eskalation alter Meinungsverschiedenheiten nicht in seinem Interesse ist.
Nedávné náznaky počátečního dialogu mezi Čínou a Indií a mezi Čínou a Japonskem naznačují, že si také Čína uvědomuje, že vyhrocování starých křivd není v jejím zájmu.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »