Steppe němčina

step

Význam Steppe význam

Co v němčině znamená Steppe?

Steppe

step ausgedehntes, dürres, unbebautes Flachland mit spärlichem Gebüsch- und Graswuchs Man sah nichts als weite Steppe.
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Steppe překlad

Jak z němčiny přeložit Steppe?

Steppe němčina » čeština

step druh stepi na jihu Afriky

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Steppe?

Steppe němčina » němčina

baumlose Graslandschaft Veld Heide
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Steppe příklady

Jak se v němčině používá Steppe?

Citáty z filmových titulků

Die sind ja böse auf ihre geliebte Zarin. - Die setzen die Steppe in Brand.
U kozáků je zle.
Der Kellerboden erstreckte sich vor mir wie eine riesige Steppe aus der Urzeit in der sich lediglich Überreste einer ausgestorbenen Spezies fanden.
Podlaha sklepa se přede mnou prostírala jako rozlehlá pravěká pláň. Bez života. Posetá pozůstatky vyhynulé rasy.
Bahnt für den Herrn einen Weg, baut in der Steppe eine ebene Straße für unseren Gott.
Připravte cestu Páně, udělejte přímo v poušti cestu pro našeho Boha.
Alles war Steppe.
Ale to už je dávno.
Ich schließe meine Augen und träum von diesen wilden Kosaken. wie sie über die Steppe zu ihrer blutigen Mission jagen.
Zavřu oči a sním o těch divokých kozácích, jak uhánějí na své misi.
Wir wollen die Steppe hinter uns haben, bevor es ganz heiß ist!
Chceme mít step za námi, než bude horko!
Du wirst du Steppe vergessen, und das Donnern der Hufe wird Schmerz in deine Ohren sein.
Zapomeneš na step a tvým uším nebude milý tlukot kopyt.
Wir Russen trinken Wodka, weil es in der Steppe so kalt ist.
V Rusku my pijem vodka. Tu mám rád.
In der unendlichen Steppe erfror ein Fuhrmann.
Ve stepi pryč od jakékoliv cesty Kočí jenž zmrzl.
Begrabe mich hier, in der wilden Steppe.
Zde, v této stepi, Pohřběte mě a bez rozsudku.
Und sie gingen in die Steppe.
A pak sestoupili z hor do rovin.
Die weite Steppe, ein schnelles Pferd, der Falke auf der Faust und der Wind in den Haaren.
Širá step. Rychlý kůň. Sokol na zápěstí.
Es ist dunkel in der Steppe.
Smráká se, na stepích hoří ohně.
Nach einer Weile hört man ein galoppierendes Pferd, das sich in der Steppe entfernt.
Po chvíli je slyšet cválající kůň, který ujíždí po stepi.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »