Tiefpunkt němčina

nejnižší stav, nejnižší bod, dno

Význam Tiefpunkt význam

Co v němčině znamená Tiefpunkt?

Tiefpunkt

Der niedrigste Punkt einer Bahn, einer Entwicklung Die Entwicklung hat einen neuen Tiefpunkt erreicht. Mathematik lokales Minimum einer Funktion
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Tiefpunkt překlad

Jak z němčiny přeložit Tiefpunkt?

Tiefpunkt němčina » čeština

nejnižší stav nejnižší bod dno

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Tiefpunkt?
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Tiefpunkt příklady

Jak se v němčině používá Tiefpunkt?

Citáty z filmových titulků

Sie fielen auf den Tiefpunkt und stiegen auf den Höhepunkt mit Catherines Liebe.
Vaše láska klesla na nulu a u Katty vyletěla na bod varu.
Ihren Tiefpunkt und Ihren Höhepunkt habe ich nie erlebt. Jim!
Já jsem nulu ani bod varu nikdy nepoznal.
Du hast wirklich den Tiefpunkt erreicht.
To už jsi padl na úplné dno.
Man bringt alles zum Tiefpunkt, dahin, wo man etwas verlieren könnte.
Přivedete věci do nejsmutnějšího stavu, kdy už není co ztratit.
Oh, nein, das war der Tiefpunkt meiner Existenz.
To ne, dostal jsem se až na dno.
Hinter mir hat das gebrauchtwagengeschäft seinen absoluten tiefpunkt erreicht.
Za mnouje prodejna automobilů ve své nejhorši podobě.
Sie haben ja einiges versucht, mich herzulocken. Das ist ein neuer Tiefpunkt.
Víš, snížil jsi se k pěkně nechutným kouskům, nechat mě tu samotnou, ale toto musí být nové minimum.
Superman, du hast nur einen Tiefpunkt!
Supermane, ty jsi v krizi!
Superman, du hast nur einen Tiefpunkt.
Že jo? Supermane si jenom v krizi!
Sie haben den Tiefpunkt erreicht. Los, wir kaufen.
Cena klesla na dno.
Also warten alle darauf, dass sie den Tiefpunkt erreichen, um billig zu kaufen.
Všichni čekají, až klesnou na spodní hranici, aby je mohli lacino koupit.
Er ist fast an seinem Tiefpunkt angelangt.
Zatím neklesl až dolů, ale má k tomu blízko.
Ich habe meinen Tiefpunkt erreicht.
Jestli nemáš nic.
Du kommst an einem Tiefpunkt an.
Jsi na dně.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bevor ich 1985 Präsident der Sowjetunion wurde, befanden sich die Beziehungen der Supermächte des Kalten Krieges auf dem absoluten Tiefpunkt.
Než jsem se stal v roce 1985 nejvyšším představitelem Sovětského svazu, dosáhly vztahy mezi supermocnostmi studené války kamenitého dna.
Im Gegenteil, seit dem Irakkrieg sind die Beziehungen zwischen den USA und ihren Nachbarn Kanada und Mexiko auf einem Tiefpunkt angelangt.
Naopak, od války v Iráku jsou vztahy mezi a USA a jejich sousedy, Kanadou a Mexikem, na nejhorsí úrovni za mnoho let.
Wir haben seit dem Tiefpunkt der Aktienmärkte 2009 eine enorme Erholung erlebt.
Zaznamenali jsme obrovský skok ode dna, jehož světové akciové trhy dosáhly v roce 2009.
Auf jeden Fall mussten die amerikanischen Goldbesitzer mit ansehen, wie ihr Vermögen am Tiefpunkt der Weltwirtschaftskrise von der Regierung Roosevelt in Papierdollar eingetauscht wurde.
Buď jak buď, američtí vlastníci zlata zažili nedobrovolný převod svého bohatství v papírové dolary Rooseveltovou administrativou na samém dně Velké hospodářské krize.
Aufgrund der anhaltenden politischen Krise nach dem Sturz der Diktatur Suhartos und aufgrund der zweifelhaften rechtlichen und institutionellen Basis des Landes, haben die Auslandsinvestitionen ohnehin einen Tiefpunkt erreicht.
Zahraniční investice jsou na dně, a to kvůli politické krizi přetrvávající od pádu Suhartovy diktatury a obavám ohledně spolehlivosti institucionálních a právních schopností země.
Zum selben Zeitpunkt, an dem Südkoreaner und Chinesen sich in Scharen an europäischen und nordamerikanischen Universitäten einschreiben, erreicht die Anzahl der Japaner, die im Ausland studieren, einen Tiefpunkt.
Počet Japonců studujících v zahraničí se ocitl na novém minimu právě ve chvíli, kdy se na evropské a severoamerické univerzity houfně hrnou Jihokorejci a Číňané.
In diesem Sinne sollte man die jüngsten Erklärungen von Mario Draghi und Janet Yellen als absoluten Tiefpunkt betrachten.
K nedávným prohlášením Draghiho a Yellenové se proto musí přistupovat jako k bodu nula.
LAGUNA BEACH - Die Ölpreise sind wieder auf dem Weg nach unten. Ein Barrel US-Crude fiel kürzlich unter 42 Dollar - das niedrigste Niveau seit März 2009, dem Tiefpunkt der weltweiten Finanzkrise.
LAGUNA BEACH - Ceny ropy opět míří dolů - barel americké surové ropy nedávno klesl pod hranici 42 dolarů, což je nejnižší úroveň od března 2009, kdy vrcholila globální finanční krize.
Es ist unwahrscheinlich, dass Musharrafs neuster Schachzug Erfolg haben wird, denn seine politische Unterstützung befindet sich auf dem Tiefpunkt.
Je nepravděpodobné, že by Mušarafův poslední gambit uspěl, neboť jeho podpora u veřejnosti dosahuje minima.
Heute ist das Ansehen der USA im Nahen Osten auf einem Tiefpunkt angelangt und Russland trachtet danach, dieses Vakuum zu füllen.
Dnes je moc USA na Středním východě na historickém minimu a Rusko se snaží vzniklé vakuum vyplnit.
Es ist nicht ganz klar, warum die Alarmglocken ausgerechnet jetzt schrillen - nach fünf Jahren der allgemeinen Expansion auf den Märkten seit dem Tiefpunkt Anfang 2009.
Není zcela zřejmé, proč tyto výstrahy zaznívají právě teď, po pěti letech všeobecného rozmachu trhů od doby, kdy počátkem roku 2009 dosáhly dna.
In der ersten Hälfte des Jahrzehnts nahm die Arbeitslosigkeit zu, und in der zweiten nahm sie wieder ab, wobei der Tiefpunkt der Arbeitslosigkeit stets ziemlich genau auf das volle Jahrzehnt bzw. das darauf folgende Jahr fiel.
Už od roku 1970 je německý hospodářský cyklus překvapivě pravidelný: propad v první půli každé dekády, následovaný vzestupem ve druhé půli.
Die Beziehungen Nordkoreas zu Amerika sind ebenfalls auf einem neuen Tiefpunkt angelangt.
Pod bodem mrazu jsou rovněž severokorejské vztahy s USA.
Tatsächlich markiert die russische Unabhängigkeitserklärung des Jahres 1990 für viele Russen einen Tiefpunkt in der Geschichte des Landes - ein Jahr der Anarchie und der Wirren.
Vyhlášení nezávislosti Ruska v roce 1990 ve skutečnosti představuje pro mnoho Rusů temný bod v dějinách země, protože šlo o rok anarchie a zmatku.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...