Vorzimmer němčina

předsíň

Význam Vorzimmer význam

Co v němčině znamená Vorzimmer?

Vorzimmer

vstupní místnost erster, dem Interessenten/Klienten/Patienten zugänglicher Raum einer Praxis oder Verwaltung Klienten müssen sich zunächst im Vorzimmer anmelden. Österreich Eingangsraum einer Wohnung
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Vorzimmer překlad

Jak z němčiny přeložit Vorzimmer?

Vorzimmer němčina » čeština

předsíň vstupní hala vestibul předpokoj hala

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Vorzimmer?
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Vorzimmer příklady

Jak se v němčině používá Vorzimmer?

Citáty z filmových titulků

Ob Sie im Vorzimmer warten könnten?
Můžete počkat venku, pane Randalle?
Aber wie wir wissen, hat der Plan alle Abteilungen durchlaufen und ist von ihrem Vorzimmer zu den Akten gelegt worden. Erst Watanabe hat ihn wieder aufgegriffen.
Chceme vědět, kdo ten projekt prosadil.
Wenn einer hier rein will, dann kann er nur durchs Vorzimmer kommen.
Každý, kdo by se tady chtěl dostat, bude muset projít kanceláří ministra.
Nein, er muss durchs Vorzimmer.
Musí projít vnější kanceláři.
Und im Vorzimmer, da werde ich sein.
A ve vnější kanceláří bude, opravdu váš.
Bringen Sie das bitte ins Vorzimmer. und holen Sie dann Miss Appleby.
Ani trochu. Roberte odnes to dovnitř a pak se vrať pro slečnu Appleby.
Miss Clabon im Vorzimmer gibt Ihnen Anweisungen.
Sekretářka slečna Clabonová vám podá instrukce.
Die letzten 45 Minuten saß ich mir in lhrem Vorzimmer den Arsch platt.
Poslední tři čtvrtě hodiny.. sedímnazadku a čekám na vás.
Er wartet im Vorzimmer.
Je právě před mými dveřmi.
Ich habe den ganzen Tag im Vorzimmer gewartet.
Čekala jsem na něj celý den na chodbě.
Im Vorzimmer, Minister, sitzt noch jemand von der Presse, der Sie sprechen will.
Smím vám připomenout, pane ministře, toho pána od tisku, který na vás čeká? - Ano, jistě.
Im Vorzimmer, Herr Pfarrer.
V salónu, otče.
Ich zeige Ihnen das Vorzimmer.
Ukážu vám umývárnu vpředu.
Ich kann bloß keine Leiche in meinem Vorzimmer gebrauchen.
Nemůžu si dovolit žádné mrtvoly.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ursprünglich diente der Raum als Vestibül, in Anbetracht seiner historischen Funktion wäre die Bezeichnung Vorzimmer zum Audienzzimmer vielleicht treffender - ein Ort, den ein bewaffneter Wachtposten oder Diener beaufsichtigt.
Prostor kdysi sloužil jako předsíň, či jak bychom snad vzhledem k jeho historické funkci řekli lépe, předpokoj - místnost hlídaná ozbrojenou stráží nebo sluhou.
Denn die schleichende Angst, die sich bemerkbar macht, wächst aus dem Bewusstsein, dass der Raum in Posen, wo Zakrzewskis Ausstellung zuerst gezeigt wurde, einst als Vorzimmer zu dem Raum dienen sollte, in dem Adolf Hitler wartete.
Vždyť úzkost, jež na vás padá, vychází z vědomí faktu, že poznaňský prostor, kde se Zakrzewského výstava prvně objevila, měl kdysi sloužit jako vestibul před vstupem do místnosti, kde vás očekával Adolf Hitler.
In diesem Vorzimmer fühlt man sich im Niemandsland.
V onom předpokoji se cítíte jako v zemi nikoho.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...