Vorhof němčina

předsíň

Význam Vorhof význam

Co v němčině znamená Vorhof?

Vorhof

freier Platz auf der Vorderseite eines Gebäudes Medizin vordere Herzkammer Zum Beginn der Diastole entleert sich der Vorhof durch die Mitralklappe.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Vorhof překlad

Jak z němčiny přeložit Vorhof?

Vorhof němčina » čeština

předsíň vstupní hala vestibul předpokoj nádvoří hala

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Vorhof?
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Vorhof příklady

Jak se v němčině používá Vorhof?

Citáty z filmových titulků

Mutter lag tot im Vorhof.
Máma byla mrtvá, ležela na zahrádce.
Im Vorhof der Hölle.
V bráně do pekla.
Im Vorhof der Hölle.
Před branou do pekla.
Anstatt ein Leben in Armut führen zu müssen, möchte er lieber einen ehrbaren Tod durch Harakiri sterben, und bittet um Erlaubnis, das auf unserem Vorhof tun zu dürfen.
A proto tedy, než dále žít v takové chudobě a ponížení, vidí jako jediné možné řešení čestně zemřít. A prosí tedy, jestli u nás může provést obřad harakiri.
Auch er wollte sich auf unserem Vorhof ehrenvoll das Leben nehmen.
Žádal o poskytnutí místa pro svůj čin.
Dieser Ronin aus Hiroshima, Meister Hanshiro Tsugumo, bittet darum, auf unserem Vorhof Harakiri machen zu dürfen.
Ronin z Hiroshimy, pan Hanshiro Tsugumo, má svolení vykonat zde harakiri.
Aber auf unserem Vorhof ist sehr viel los, deswegen boten wir ihm unseren Hof, und machten alles möglich, um ihm seinen Wunsch zu erfüllen, Harakiri zu begehen.
Ale naše brána je rušné místo a bylo by to tam nevhodné. A tak, jak žádá zdvořilost, jsme mu poskytli náš dvůr. Tam, podle svého přání, mohl harakiri provést.
Ich erwischte dich im Vorhof zur Hölle!
Nachytal jsem tě u bran pekelných!
Er befindet sich im Südflügel, mit Blick auf den Vorhof, wo wir natürlich ausreichend Parkplätze anbieten.
Je se v jižním křídle, je tam výhled na dvůr, kde ale parkuje hodně aut.
Geh zurück in den Vorhof, lass das Edificium zu deiner Linken, geh in den Hof zur Rechten, dort ist der Ort, nachdem du verlangst.
Vrať se na nádvoří, projdeš budovou po své levici, po tvé pravici bude čtvercové nádvoří. Tam je to místo.
Ich war verwirrt, im Vorhof der Hölle.
Byla jsem zmatená v Londýně.
Die Examination des Gaumensegels. offenbart ein schweinisches Nebenprodukt. das sich im Vorhof festgesetzt hat.
Při prohlídce měkkého patra byl objeven vepřový výrobek, který uvízl ve vestibulu.
Rechte Herzkammer, linker Vorhof.
Pravá srdcová komora, levá předsíň.
Ihr Vorhof ist wunderschön.
Tohle je moc hezká zahrádka.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »