abgeblieben němčina
Příklady abgeblieben příklady
Jak se v němčině používá abgeblieben?
Citáty z filmových titulků
Wo ist er denn abgeblieben?
Kam zmizel?
Ich fragte mich, wo du abgeblieben bist.
Vrtalo mi hlavou, kam ses poděla.
Ich will wissen, wo der Bursche abgeblieben ist, wo ihr vom Hospital aus hingefahren seid!
Jen se snažím zjistit, co se stalo. Kam tě z nemocnice odvezl?
Und wo mag es wohl abgeblieben sein? Das ist unwichtig.
Kde je?
Und ich bin sicher, der Club ist ganz begierig, zu erfahren wo sein kleines verlorenes Schäfchen abgeblieben ist.
Je to lepší než promiskuita. Zavolejte si.
Wo ist er abgeblieben?
Co se mu stalo?
Wo ist er wohl abgeblieben?
Kde asi je?
Aber. aber wo ist dann die Kohle abgeblieben?
Ale. kam všechny ty prachy zmizely?
Und wo sind Daniello, seine Tochter und Maione abgeblieben? - Verschwunden.
A co Daniello, jeho dcera a Maione?
Wo ist Mac wohl abgeblieben?
Kde ta Mac může být?
Keine Ahnung, wo der abgeblieben ist.
Co chceš dělat?
Wo ist der Vater abgeblieben?
Kam se poděl otec?
Bei dem Sauwetter weiß ich nicht mal, wo meine Wohnung abgeblieben ist. Er ist bestimmt weiter, Boss.
V tomhle dešti bych nenašel ani cestu zpátky domů.
Wo ist der Idiot abgeblieben?
Kde je ten blb?
Možná hledáte...
abgeblitzte |
abgeblitzt |
abgeblasene |
abgeblendet |
abgeblasen |
abgeblendete |
abgeblockt |
abgeblättert |
abgeblätterte |
abgeblüht |
abgebrannt |
abgebalgt