abgelaufene němčina

Příklady abgelaufene příklady

Jak se v němčině používá abgelaufene?

Citáty z filmových titulků

Bottom Regal, Fleisch und Milchprodukte. Zwischenboden, Obst und Gemüse. Und obersten Regal, abgelaufene Produkte.
Dole je maso a mléčné výrobky, uprostřed ovoce a zelenina a nahoře jsou potraviny s prošlou trvanlivostí.
Gut, selbst abgelaufene Medikamente wirken noch.
Super, dokonce i prošlý léky zabíraj. - Můžu se na něco zeptat?
Abgelaufene Zulassung?
A prošlá registrace?
Parken an einer Bushaltestelle, abgelaufene Zulassung.
Parkování na autobusový zastávce, propadlá technická.
Mein Mann hat eine abgelaufene Dose Sardinen gegessen.
Manžel snědl plechovku prošlých sardinek.
Alles was ich gemacht habe war, diese 11 zu einer 14 zu ändern und dieser einst abgelaufene Gutschein ist jetzt ein Ticket zu einem leckeren Tablett voller mongolischem Rindfleisch.
Stačilo změnit 11 na 14 a tenhle propadlej kupón je najednou lístkem k chutnýmu talíři mongolskýho hovězího.
Sie haben unterschiedlich abgelaufene Schuhsohlen.
Na jedné straně máte podrážku víc ochozenou než na druhé.
Oder ich kann ihnen die abgelaufene Milch und das restliche Manwich in deinem Kühlschrank geben.
Nebo ji taky mohu dát prošlé mléko a zbytky z tvé lednice.
Es gibt eine Menge, was ich über meine Karriere hier sagen will und über die abgelaufene Saison, aber sparen wir uns die Tränen lieber für die Reporter auf.
Je toho spoustu, co bych chtěl říct o své kariéře zde a sezóně celkově, ale nechme si tento vodotrysk na to, až sem přijdou reportéři.
Abgelaufene, bakterienverseuchte Milch: sehr effektiv.
Tato láhev prošlého mléka, zamořeného houbami, velice účinné.
Abgelaufene Colorado Kennzeichen. Ist das Ihrer?
Propadlé značky Colorada.
Das Boot hat eine abgelaufene Registrierung, lautend auf Curtis Holt, Savannah, Georgia.
Loď měla prošlý štítek s registrací na Curtise Holta.
Abgelaufene Zeit, 35 Stunden.
Uplynulý čas, 35 hodin.
Ich soll abgelaufene Lebensmittel entsorgen, aber das meiste Zeug ist noch absolut genießbar.
Měl bych odvážet prošlé jídlo na skládku, ale je zcela poživatelné.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Außer der amerikanische Aktienmarkt bricht noch vor Ende Januar zusammen, werden für das abgelaufene Jahrzehnt Erträge ausgewiesen, die etwas über den historischen Durchschnittswerten - und viel, viel höher als bei null liegen werden.
Pokud se americký akciový trh do konce ledna nezhroutí, bude platit, že v uplynulém desetiletí nabízel výnosy, jež jsou o něco vyšší než historické průměry - a mnohem, mnohem vyšší než nulové.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »