abgesoffen němčina

Příklady abgesoffen příklady

Jak se v němčině používá abgesoffen?

Citáty z filmových titulků

So übel ist sie noch nie abgesoffen.
Tak se ještě nikdy nepřevrátila.
Der Motor ist abgesoffen.
Snažíme se. - Rachotina.
Das hat uns gerade noch gefehlt! Vielleicht ist er nur abgesoffen?
Doufám, že se odsud dostaneme.
Jetzt ist mir das Ding abgesoffen. Schlapper Kahn!
Zatracená loď.
Während du von rosa Slips gefaselt hast, ist deine Story abgesoffen!
Ty si kecáš o růžovejch kalhotkách, a tvůj článek se mezitím podělal!
Die Mistkarre ist abgesoffen, als wir pinkeln wollten.
Kleklo nám auto, když jsme zastavili na chcaní.
Die Mistkarre ist wieder abgesoffen!
Kurva! Zase nám zdrhnul!
Auto abgesoffen.
Auto nejede. Nevím, co se stalo.
Er ist abgesoffen!
Motor se přehItiI!
Da! Jetzt sind deine Aktien abgesoffen!
A akcie jsou pod vodou.
Ist abgesoffen. - Was suchen Sie hier?
Je to přechlastaný.
Der Wagen ist dem gelben Bastard abgesoffen, und du hast ihm nicht gesagt, wie man ihn wieder startet. Du hast den Mund gehalten.
Kdyby tu nebylo tolik lidí, ukázal bych ti jak donutit Nancy křičet.
Ein Wunder, dass du nicht abgesoffen bist!
Jsem tvůj rytíř v zářivé zbroji, lásko. Je zázrak, že ses nepotopil až na dno.
Ich bin eine Weile mitgeschwommen. Dann bin ich abgesoffen.
Chvíli jsem v tom plaval a pak se utopil.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...