angereist němčina

cestoval

Překlad angereist překlad

Jak z němčiny přeložit angereist?

angereist němčina » čeština

cestoval
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako angereist?

angereist němčina » němčina

migriert erratisch

Příklady angereist příklady

Jak se v němčině používá angereist?

Citáty z filmových titulků

Fremde, Ausländerinnen und sogar eine Schauspielerin, die eigens aus Rom angereist ist, um der Jury anzugehören.
Hosté, turisté, a římská herečka jako člen poroty.
Wenn Sie immer noch nicht wissen, wer ich bin, dann sind Sie der dümmste Mann, für den ich bisher angereist bin.
Pokud stále nevíte, kdo jsem, jste ten největší zabedněnec, s kterým jsem pracoval.
Warum sind Sie mit dem Schiff angereist?
Proč jste se rozhodl přijet lodí?
Aus Paris, Ihr seid von Paris angereist?
Z Paříže.přicestoval jste z Paříže?
Er ist heute angereist.
Ubytoval se dnes.
Ich habe erklärt, dass Sie extra aus Edinburgh angereist sind um Plexicorp zu besichtigen.
Snažil jsem se to trochu objasnit. Vysvětlil jsem, že jste přijel až z Edinburku, abyste studoval výrobu v Plexicorpu, ale oni o tom nic nevědí.
Sie sind alle letzte Woche angereist und noch da.
Všichni odjeli minulý týden do Chicaga a ještě tam jsou.
Von wo sind Sie gleich angereist, Sir? - Seattle.
Odkud jste říkal, že jste přicestoval, pane?
Dr. Hayward, ich bin von weither angereist und anscheinend auch Jahrhunderte in die Vergangenheit, um hier Tests durchzuführen.
Ano, Lucy, přepojte mi ho. Děkuji vám, doktore. To je všechno.
Ich bin einen Tag früher angereist. Ich musste erfahren, nichts bewegt. sich in die Tichtung, die Sie, wie ich annehme, gutheissen würden.
Zjistil jsem, že věci se vůbec nepohnuly směrem, kterým jste, myslím, naznačoval.
Meine Freunde sind aus New York angereist und wir möchten etwas essen und ich muss mich noch umziehen.
Ne, mí přátelé odjíždějí z města. - Jdem zrovna něco pojíst, tak se jdu převlíct. - Počkáme na tebe.
Es ist, als wärt ihr gerade erst angereist. Können wir dich nicht überzeugen, mit uns mitzukommen?
Nezajímají je válečné konvence o ochraně civilistů.
Wir sind von weit angereist, und Sie kommen als Letzter an.
Někteří z nás přijeli z takové dálky, a vy se objevíte poslední.
Ich bin extra aus Japan angereist, um Dr. Laughton festzunehmen.
Přijel jsem z Japonska, abych ho zatknul.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jibril war extra angereist als Fürsprecher der Zivilisten, die Oberst Muammar Gaddafi und seine Söhne in Strömen von Blut zu ertränken versprochen hatten.
Džibríl podnikl zvláštní cestu, aby prosil za civilisty, které plukovník Muammar Kaddáfí a jeho synové slíbili utopit v řekách krve.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »