anschieben němčina

Význam anschieben význam

Co v němčině znamená anschieben?

anschieben

durch Schubkraft etwas/jemanden in Bewegung, in Gang bringen Zu unserer großen Freude schob uns Papa beim Schlittenfahren immer noch kräftig an. Vielleicht springt der Motor wieder an, wenn das Auto angeschoben wird. übertr. dafür sorgen, dass etwas (ein Projekt, ein Vorhaben) beginnt, schneller vorangeht etwas näher an eine bestimmte Stelle schieben, in Kontakt mit etwas bringen Schieben wir doch das Bett ganz an die Wand an, dann können wir den Kleiderschrank bequem hereinbringen. Wenn wir noch einen Tisch anschieben, haben alle Gäste Platz. salopp gemächlich, mit lässigen Schritten näher kommen Die Party war schon in vollem Gange, als auch noch der Klassensprecher mit seiner Clique angeschoben kam.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako anschieben?

anschieben němčina » němčina

aktivieren

Příklady anschieben příklady

Jak se v němčině používá anschieben?

Citáty z filmových titulků

Wir werden ihn wieder anschieben müssen.
Nakonec to budeme tlačit. Tak jdeme!
Anschieben!
Jedeme!
Nun, wenn Sie mich anschieben könnten.
No, potřebuju zatlačit.
Anschieben.
Zaberte.
Soll ich dich anschieben?
Chceš potlačit?
Dort werden wir den DeLorean mit der Lok anschieben.
Tam potáhneme auto lokomotivou.
Soll ich anschieben?
Chceš houpat?
Bitte nur anschieben, ok? Klar. Natürlich.
Mohli byste do mě strčit?
Du musst anschieben.
Potřebuje roztlačit.
Wir müssen ihn anschieben.
Musím to nakopnout, abych nastartoval.
Fertig. (Burt) Anschieben, schnell.
No, to mám radost.
Kannst du mich anschieben?
Můžete mě roztlačit?
Bloss noch anschieben.
Jen zatlačit.
Bloss anschieben.
Děkuji, tlač, ano.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Und die Schwellenvolkswirtschaften könnten ihre Verbraucher von der Leine lassen, was die weltweite Nachfrage anschieben würde.
Rozvíjející se ekonomiky by zase mohly vpustit do ringu své spotřebitele a tím povzbudit globální poptávku.
Aber die Konjunktur mit dieser Schnur anschieben könne sie nicht. Falls die Konjunktur einbricht, etwa weil das Vertrauen ernsthaft leidet, reichen zur Stimulierung der Nachfrage Zinssenkungen allein vielleicht nicht aus.
Nemůže ji ale provazem postrčit: jestliže hospodářský růst stagnuje, například když se vážně naruší důvěra, snížení úrokových sazeb nemusí na stimulaci poptávky stačit.
Große Neubaugebiete sollten in natürlicher Weise jene anlocken, die schon über ausreichende soziale Verbindungen verfügen und die daher leichter die Bildung besser integrierter Gemeinschaften anschieben können.
Rozsáhlá nová bytová zástavba by měla přirozeně lákat ty, kdo mají dostatek sociálních vazeb, což jim usnadní rozběhnout v místě integrované komunity.
Dies würde in den Wirtschaftsräumen Südeuropas die externe Nachfrage entscheidend anschieben und ihnen die Möglichkeit geben, ihre fiskalen und externen Defizite zu verringern.
Jihoevropským ekonomikám by to poskytlo nezbytnou vzpruhu pro vnější poptávku a současně by to vytvořilo prostor pro snížení jejich fiskálních a vnějších deficitů.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »