ausgeschimpft němčina

Příklady ausgeschimpft příklady

Jak se v němčině používá ausgeschimpft?

Jednoduché věty

Ich werde ausgeschimpft, wenn ich zu spät komme!
Vynadají mi, pokud přijdu pozdě.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

Meine liebe Frau hat mich gerade furchtbar ausgeschimpft.
Moje drahá žena mě právě kárala.
Ach, mein Häschen, hätte ich dich bloß nicht ausgeschimpft.
Floro, miláčku. Vidíš to. Rozplakala jsem tě.
Warum tust du das? Habe ich dich deswegen ausgeschimpft?
Proč musíš žebrat?
Aber dann werde ich ausgeschimpft.
Ale oni mi za to vynadají!
Du wurdest ausgeschimpft.
Ne, nebudu. Vynadáno ti bylo.
Sie hat mich ausgeschimpft und geschlagen.
Mluvím o Flexovi.
Er hat etwas angestellt und wurde von seiner Mutter ausgeschimpft.
Něco provedl, a má žena se na něho zlobila.
Und wird der nie ausgeschimpft?
Mluví v Dánsku všichni divně?
Ich glaube, Sie haben ihn ausgeschimpft.
Myslím, že jste mu vynadala.
Er hat Oma gestern nicht besucht, da haben wir ihn ausgeschimpft.
On nebyl poslední noc navštívit babičku my to máme odevzdat.
Wegen dir hat man mich ausgeschimpft und ausgelacht.
Obvinili mě a smáli se mi. A to všechno kvůli tobě.
Yeah, so gut, dass du die Hilfen den ganzen Tag ausgeschimpft hast.
Jo, tak v pohodě, že jsi celý den hubatá na personál.
Das sei unbesonnen, hat ein Verwandter mich heftig ausgeschimpft.
A všichni si mysleli, že nejsem ohleduplná. A moc se na mě zlobili.
Meinem gefällt es auch, ausgeschimpft zu werden.
Ten můj má taky rád, když se mu nadává.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »