bedeutendste němčina

Příklady bedeutendste příklady

Jak se v němčině používá bedeutendste?

Citáty z filmových titulků

Pindar ist der bedeutendste griechische Dichter.
Pindaros je největší řecký básník.
Der bedeutendste griechische Dichter?
Největší řecký básník?
Bobby, wer ist der bedeutendste Mann in Amerika?
Bobby, kdo je dnes v Americe nejvýznamější?
Die größte Kirche des Christentums. das bedeutendste Bauwerk seit der Akropolis. ein Haus unseres Herrn, Zentrum unseres Glaubens.
Útočiště křesťanstva,. Nejvýznamnější stavba od časů Akropole, pravý stánek Boží, centrum naší víry, a to má být kulisou pro nějaké sousoší?
Der bedeutendste Mann im Lande.
Nejvyšší muž v kraji.
Sobald sie jedoch verfügbar sind, werden wir Ihnen die ersten Bilder zeigen. von etwas, das als das bedeutendste Ereignis der Geschichte bezeichnet wird.
Nicméně, jak jen to bude možné, ukážeme vám první obrázky které budou prezentovat tuto nejvýznamnější událost v historii.
Das bedeutendste Stipendium.
Nejtvrdší studium v Anglii.
Welche Information dieses Programm auch enthält, es ist vielleicht die bedeutendste Entdeckung unserer Zeit.
A je ukryt v samotné podstatě života. Ať už ten program skrývá jakoukoli informaci, mohl by to být nejúžasnější objev naší doby.
Riskieren Sie etwas, das vielleicht der bedeutendste Moment für die Menschheit, für die Geschichte sein könnte.
Vzít riziko, že pomůžete něčemu, co může mít nejohromnější dopad na lidstvo a na dějiny jeho dějin.
Whovilles bedeutendste Feier!
Největší svátek Kdovíkova!
Das ist die bedeutendste archäologische Entdeckung der letzten tausend Zyklen!
Tohle je největší archeologický objev za posledních tisíc cyklů!
Sie ist der bedeutendste Mensch, dem Sie je begegnen werden.
Podívejte se na ni. Je to nejdůležitější člověk, kterého kdy potkáte.
Ich betrachte Sie immer noch als meine bedeutendste Leistung.
Ty víš, že v mnoha směrech jsem tě vždy považoval za můj pyšný úspěch.
Wir können doch nicht Friedrich Nietzsche verbrennen. Er war der bedeutendste Philosoph des 19. Jahrhunderts.
Nemůžeme spálit Nietzscheho, byl to největší myslitel 19. století.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In Bezug auf den Kollaps von Währungen ist der bedeutendste Kandidat der Euro.
Co se týče měnového zhroucení, nejpřednějším kandidátem musí být euro.
Aber es gab auch Skeptiker, die derartig universellen Ansätzen nichts abgewinnen konnten. Der bedeutendste unter ihnen war zweifellos Albert Hirschman.
Objevili se ale také obrazoborečtí odpůrci takových komplexních přístupů, mezi nimiž byl nepochybně nejvýznačnějším Albert Hirschman.
Die bedeutendste Frage im Zusammenhang mit der Demokratie in der EU ist jedoch folgende: Die Wählerschaft eines Landes kann eine Regierung bei Unzufriedenheit abwählen.
Nejzásadnějším problémem demokracie uvnitř Evropské unie je tato věc: pokud je národ se svou vládou nespokojen, v příštích volbách ji znovu nezvolí; v EU to ovšem neplatí.
Der bedeutendste Faktor für die Erneuerung in Unternehmen, die Evolution von Zivilisationen und menschliche Entwicklung im Allgemeinen ist nicht schwer auszumachen: es geht um Innovation.
Klíč k omlazování firem, vývoji civilizací a lidskému rozvoji obecně je prostý: inovace.
Da sich China bei der Umsetzung einer Alternative zum investitionsgestützten, schuldenfinanzierten Wachstumsmodell der letzten beiden Jahrzehnte Zeit lässt, stellen seine internen Kreditrisiken heute die bedeutendste Gefahr für die globale Wirtschaft dar.
Vzhledem k tomu, jak pomalu Čína zavádí alternativu k růstovému modelu taženému investicemi a financovanému dluhem, který v posledních dvaceti letech převažoval, představují její domácí úvěrová rizika nejvážnější ohrožení dnešní globální ekonomiky.
Vielleicht das bedeutendste hiervon ist das Bildungssystem Tunesiens.
Tím zřejmě nejpodstatnějším je tuniský vzdělávací systém.
Dies ist für unsere Generation die bedeutendste Gelegenheit, hohe Bestrebungen in konkrete Ziele zu verwandeln.
Jedná se o největší příležitost této generace přetavit vysoké aspirace do konkrétních cílů.
Das vielleicht bedeutendste übergreifende Problem ist die Armut, von der Milliarden Menschen betroffen sind und die den meisten anderen Entwicklungsproblemen zugrundeliegt.
Zřejmě nejvýznamnějším průřezovým problémem je ovšem chudoba, která postihuje miliardy lidí a stojí v pozadí většiny dalších rozvojových problémů.
Der bedeutendste neue Punkt jedoch bleibt unverändert: Nach 50 Jahren Feindschaft hat Syrien seine Bereitschaft signalisiert, bezüglich der Aussöhnung mit dem Judenstaat Ägypten, Jordanien und der PLO zu folgen.
Nejdůležitější skutečnost se nicméně nemění: po padesáti letech nepřátelství dala Sýrie znamení, že je připravena jít ve stopách Egypta, Jordánska a Organizace pro osvobození Palestiny a usilovat o usmíření se židovským státem.
Angesichts des Widerwillens der stärkeren Ökonomien auf diese Art ausgenützt zu werden, ist die Gefahr des Moral Hazard tatsächlich das bedeutendste Hindernis auf dem Weg zur Vergemeinschaftung der Schulden in der Eurozone.
Vzhledem k neochotě silnějších ekonomik být tímto způsobem využívány je riziko morálního hazardu nejvýznamnější překážkou sdružování dluhu v eurozóně.
Obwohl die nuklearen Ambitionen Nordkoreas Besorgnis erregend und destabilisierend sind, ist jedoch der Aufstieg Chinas die bedeutendste strategische Frage in Ostasien.
Přestože severokorejské jaderné ambice jsou zneklidňující a destabilizační, klíčovou strategickou otázkou ve východní Asii je vzestup Číny.
Jeglicher Fokus auf Handelsungleichgewichte sollte sich also auf das bedeutendste weltweite Ungleichgewicht richten: das der USA.
Pozornost věnovaná obchodním nevyváženostem by se proto měla věnovat v prvé řadě hlavní globální nerovnováze: té přináležející USA.
Die bedeutendste Frage jedoch, und eine, die zunehmend in den Vordergrund der Beziehungen innerhalb der Hemisphäre rückt, ist die Einwanderung.
Nejvýznamnějším tématem, které ve vztazích mezi zeměmi na západní polokouli vystupuje do popředí, je ovšem přistěhovalectví.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »