bedeutend němčina

významný

Význam bedeutend význam

Co v němčině znamená bedeutend?

bedeutend

významný mit viel Ansehen und Einfluss; von großer Wichtigkeit seiend Der bedeutende Einfluss Luthers auf die deutsche Sprache ist noch heute wahrnehmbar. sehr, viel
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad bedeutend překlad

Jak z němčiny přeložit bedeutend?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako bedeutend?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady bedeutend příklady

Jak se v němčině používá bedeutend?

Jednoduché věty

Meine Noten haben sich bedeutend verbessert.
Mé známky se výrazně zlepšily.

Citáty z filmových titulků

Ich dachte nur, du gehörst zu einer der ältesten Familien Philadelphias und ich werde auch richtig bedeutend. Es ist natürlich Glück, aber.
Myslel jsem, že ty jako dcera z vážené filadelfské rodiny a já, když jsem teď taky důležitý.
Ich meine, Mr. Minafur. Was? - So bedeutend zu sein.
To ani ne, ale významný člověk by si měl dělat, co chce.
Sein Glaube und seine Hingabe waren es, die die Organisation bedeutend machten.
Velice Vám děkuji. Byla to jeho víra a oddanost, která stvořila tuto společnost.
Ich wäre bedeutend wohler.
Kdybych já věděl, jaká jsi, nepozval bych tě.
Ich wäre bedeutend wohler.
Znám ji osm roků.
Das ist allerdings bedeutend schwieriger.
A tak, to je ovšem jiná.
Nach ein paar Wochen kannte ich alle lhre Gewohnheiten. Das machte es bedeutend leichter.
Po pár týdnech jsem znal váš denní program, což všechno usnadnilo.
Das klingt schon bedeutend besser.
To už zní podstatně lépe.
Wenn er so bedeutend ist.
No, když je tak důležitý.
Seine Familie ist bedeutend, daher sorgt er sich um solche Dinge.
Jeho rodinaje je důležitá, a tak se takových věcí bojí.
Er hat eine Frage an Sie, nicht bedeutend.
Chtěl bych se vás zeptat na jednu otázku.
Ich mag nicht sehr bedeutend sein, Mr. Finch. aber ich bin noch immer Sheriff von Maycomb County. und Bob Ewell ist auf sein Messer gefallen.
Možná toho nedělám dost, pane Finch. ale jsem pořád ještě šerifem okresu Maycomb. a Bob Ewell upadl na vlastní nůž.
Von Anfang an behandelt sie mich wie einen Wurm, sie ist eben zu bedeutend für mich.
Pro ni jako bych nebyl.
In Gestalt und Bewegung wie bedeutend und wunderwürdig!
Jak nádherně vypadá a jak ladně se pohybuje!
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Unterdessen sorgt eine bedeutend verbesserte Transportinfrastruktur - zwischen ländlichen und städtischen Gebieten sowie zwischen den Ländern - dafür, dass sich resistente Gene rasch zu einem Bestandteil des globalen Pools entwickeln.
Silně zdokonalená dopravní infrastruktura - mezi venkovskými a městskými oblastmi i mezi státy - zase umožňuje, aby se rezistentní kmeny rychle staly součástí globálního prostředí.
Von 1991 bis 1993 stiegen Argentiniens Löhne und Preise bedeutend an.
Mezi lety 1991 a 1993 mzdy a ceny v Argentině významně stouply.
Die Kosten würden zudem wesentlich eher einsetzen als die Vorteile und bedeutend länger anhalten.
Náklady by také přišly mnohem dřív než přínosy a trvaly by mnohem déle.
Heute hat sich die Situation in dreifacher Weise bedeutend verändert.
Dnes se situace změnila ve třech významných ohledech.
Die Schwellenländer von heute sind politisch erheblich flexibler und verfügen über bedeutend mehr Handlungsspielraum als in der Vergangenheit.
Dnešní země rozvíjejících se trhů mají oproti minulosti výrazně flexibilní politiky a mnohem větší volnost při svém jednání.
Eine frühe Manifestation der Erkrankung (vor dem 20. Lebensjahr) wird mit einem bedeutend höheren Rückfall- und Wiederholungsrisiko in Zusammenhang gebracht.
Zejména deprese s brzkým nástupem (před dosažením 20 let věku) je spojena s podstatně vyšším rizikem recidivy a rekurence.
Während Deutschlands Arbeitslosenquote jetzt ein wenig niedriger ist als in der letzten Hochkonjunktur, ist die französische Quote bedeutend höher als in der letzten Flaute (2004-2005).
A zatímco německá míra nezaměstnanosti je dnes o trochu nižší než během posledního boomu, francouzská nezaměstnanost je podstatně vyšší než při posledním poklesu (v letech 2004-2005).
Im Wesentlichen hat sich die Prophezeiung nicht erfüllt, dass alle über bedeutend mehr Freizeit verfügen würden.
Obecně se však proroctví ohromného nárůstu volného času pro všechny nenaplnilo.
Die offensichtliche Unfähigkeit afrikanischer Staatschefs, konstruktive Kritik an ihresgleichen zu üben, trägt bedeutend dazu bei.
Absolutní neschopnost afrických vůdců konstruktivně kritizovat své protějšky k tomu do značné míry přispívá.
Diese Disziplin ist bedeutend, weil Regieren in Brasilien schon immer eine Frage des Koalitionsaufbaus war.
Disciplína má velkou váhu, protože vládnout v Brazílii vždy znamenalo vytvářet koalice.
Darüber hinaus hat Russland kein Interesse daran, diesen Teil seines nuklearen Arsenals bedeutend zu verkleinern.
Rusko navíc nemá zájem tuto část svého jaderného arzenálu podstatně snižovat.
Es gibt keine Anhaltspunkte dafür, dass das Wachstum dadurch bedeutend gestärkt würde, wie Romney behauptet.
Neexistují důkazy, že by to výrazně podpořilo růst, jak tvrdí Romney.
Nur wenn beide Seiten sich ernsthaft bemühen, ihre innerwirtschaftlichen Grundlagen in Ordnung zu bringen, werden die Ungleichgewichte bedeutend und nachhaltig verringert.
Nevyváženosti se výrazně a setrvale sníží, jedině když seriózní snahu napravit domácí fundamenty vyvinou obě strany.
Diese Änderungen mögen wie bürokratischer Kleinkram erscheinen, aber die Auswirkungen der Vereinbarung - Erhöhung der globalen Produktion um eine Billion USD und Schaffung von 21 Millionen neuen Arbeitsplätzen weltweit - werden bedeutend sein.
Mohlo by se zdát, že takové změny jsou jen administrativní maličkosti, ale význam dohody - zvýšení globálního výstupu o bilion dolarů a vytvoření 21 milionů pracovních míst po celém světě - bude značný.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »