brechend němčina

Příklady brechend příklady

Jak se v němčině používá brechend?

Citáty z filmových titulků

Nicht gerade brechend voll da.
Není tam přeci hlava na hlavě.
Kinos und Theater sind brechend voll.
Kina a divadla praskají ve švech.
Der Laden ist brechend voll.
Je tu narváno.
Gut aussehend und Herzen brechend wie immer.
Frajer a lamač srdcí, jako vždy.
Sie kommen mit Äxten. Nagend, beißend, brechend, hackend, brennend!
Hlodají, štípou, lámou, kácejí a pálí!
Nagend, beißend, brechend, hackend, brennend!
Hlodají, koušou, lámou, sekají, pálí!
Vorhin ist mir aufgefallen, dass ich weder Knoblauch noch Zwiebel da habe. Ich bin zum Supermarkt, aber wo heute Samstag ist, war es brechend voll!
Ráno jsem zjistil, že nemám česnek, cibuli ani pepř.
Geschmolzenes Gestein aus der Tiefe, erstarrend, brechend, Blasen werfend oder eine dünne Kruste bildend, bevor es für eine Zeit in Schlaf fiel.
Roztavená hornina vyvřela z hlubin, ztuhla, popraskala, zpuchřela a vytvořila novou vrstvu, která dlouhý čas ležela ladem.
Lass mich das machen, Chef. Und ich verspreche, du wirst heute Abend brechend voll sein.
Nechej mě tu, šéfe a slibuju, že bude plno každý večer.
Der Saal ist brechend voll.
Hlediště je plné lidí.
Der Saal ist brechend voll alle wollen unsere Darbietung sehen. und wenn sie schmeißt, schmeißen alle.
Tam venku je hlediště plné lidí, kteří čekají, že nás uvidí vystupovat. A pokud ona nepůjde, děcka to nezvládnou.
Ich habe gehört, die Kirche war brechend voll.
Kostel byl prý narvaný.
Oh, nein ist brechend voll, die verstecken sich nur.
Ale ne, místo je zabalené. - Všichni se schovávají. - Co?
Mein Tag ist einfach brechend voll.
Mám toho dneska moc. - Fargo, pošli tým.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Auch Bahn brechend, so erfahren wir, sei die Vereinbarung, Entscheidungen mit einfacher Mehrheit zu treffen, wobei die Stimmen der Länder ungefähr mit ihren Beiträgen übereinstimmen.
Významná je prý také dohoda o rozhodování prostou většinou, kdy síla hlasu jednotlivých zemí bude zhruba odpovídat výši jejich příspěvků.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »