dahinterkommen němčina
Význam dahinterkommen význam
Co v němčině znamená dahinterkommen?
dahinterkommen
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako dahinterkommen?
dahinterkommen němčina » němčina
Příklady dahinterkommen příklady
Jak se v němčině používá dahinterkommen?
Citáty z filmových titulků
Sie werden dahinterkommen.
Dřív nebo později nás najdou.
Ich werde nie dahinterkommen, was du denkst.
Nevím, co si myslíš. Nevím, jestli jsi šťastná nebo jsi nespokojená.
Bis die dahinterkommen, haben wir längst die Küste passiert.
Než jim to dojde, budeme nad pobřežím.
Ich will nur dahinterkommen, warum Sie ihm helfen.
Chci jen vědět, proč pomáháš Viktorovi.
Aber du musstest ja dahinterkommen.
A teď máme problém.
Und wenn ich wirklich dahinterkommen möchte, wer und warum Sie so sind, dann glaube ich, ist lhre Geschichte, lhre tatsächliche Familiengeschichte, nun. die ist wichtig.
Jestli mám zjistit, kdo opravdu jste a proč, pak se domnívám, že minulost vaší rodiny je důležitá.
Und wer noch nicht abgehauen ist, der will abhauen. Und wer noch nicht abhauen will, der wird auch noch dahinterkommen.
Kdo ještě neutekl, ten utéct chce, a kdo ještě nechce, ten na to časem přijde.
Ich glaube, dass er früher oder später dahinterkommen wird.
Dřív nebo později na všechno přijde.
Du wirst schon noch dahinterkommen!
Jednou to pochopíš.
Wenn die Taliban dahinterkommen, bringen sie mich um!
Jestli si toho Talibanci všimnou, zabijí mě.
Es hat mich überrascht, um die Wahrheit zu sagen, für gewöhnlich dauert es länger, bis sie dahinterkommen.
Abych řekl pravdu, překvapilo mě to. Většinou na to nepřijdou tak rychle.
Es hat mich überrascht, um die Wahrheit zu sagen, für gewöhnlich dauert es länger, bis sie dahinterkommen.
Překvapilo mě to. Většinou jim to trvá déle.
Er wird irgendwann dahinterkommen.
Dříve či později na to přijde.
Und weil wir sorgsam auswählen, Fremde, Personen, die nicht vermisst werden. Wer sollte dahinterkommen?
A protože si dobře vybíráme, cizince, které nikdo nepostrádá, nikdo nás neodhalí.