ehrlichste němčina

Příklady ehrlichste příklady

Jak se v němčině používá ehrlichste?

Citáty z filmových titulků

Niemand weiß, wer der Ehrlichste ist.
Pokud jde o poctivost, jeden nikdy neví.
Liebes, du bist das ehrlichste und feinste Mädchen, das lebt.
Miláčku, ty jsi ta nejpoctivější a nejlepší žena na světě.
Ehrlichste kleine Stadt in Australien.
Tohle je nejčestnější městečko v Austrálii, kamaráde.
Das ist der ehrlichste Polizist, den ich kenne.
Neznám poctivějšího poldu. Franku, věř mi.
Eine Trennung ist die beste, ehrlichste Lösung.
Tohle je nejlepší cesta.
Zu ihr hatte ich die ehrlichste Beziehung gehabt, die ich je hatte.
Měl jsem s ní ten nejčestnější vztah, který jsem kdy s ženou měl.
Er ist der ehrlichste Geschäftsmann, den ich kenne.
Zkus ještě hledat, ano?
Angst ist die ehrlichste Emotion.
Strach je nejupřímnější emoce kapitáne.
Der ehrlichste Moment im Leben eines Mannes sind die wenigen Minuten nachdem er seine Ladung abgeschossen hat.
Nepoctivější okamžik v životě chlapa je těch pár minut po tom, co si vystříkne brko.
Ich versichere Ihnen, die gegenwärtige Administration. ist wohl die ehrlichste, die Sie je bekommen werden.
A veřejně prohlašuji, že čestnější vládu. než je tato, sotva může kdo čekat.
Auf die Deutschen, das ehrlichste Volk der Welt.
Tady je to pro Němce, pro nejhodnější národ na světě.
Es ist schon komisch. Das schwarze Casino war meine ehrlichste Arbeit.
To ilegální kasino byl nakonec celkem poctivej podnik.
Ladys und Gentlemen, dies ist der ehrlichste Film, den ich je gemacht hab.
Dámy a pánové Tohle je ten nejupřímnější film který jsem kdy natočil.
Der traurige Teil ist, es ist das ehrlichste Gespräch, bis jetzt gehabt haben.
Špatné je na tom, že tohle byla naše nejúpřimnější konverzace, kterou jsme kdy měli.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...