eifersüchtig němčina

žárlivý

Význam eifersüchtig význam

Co v němčině znamená eifersüchtig?

eifersüchtig

Eifersucht verspürend, von Eifersucht bestimmt Ich bin nicht eifersüchtig, wie oft soll ich das noch sagen! Ihr zweiter Mann ist noch eifersüchtiger als der erste. Die eifersüchtige Sekretärin verfolgte die Frau ihres Chefs. Du bist doch nicht etwa eifersüchtig auf mich? Eifersüchtig musterte sie ihre Rivalin.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Překlad eifersüchtig překlad

Jak z němčiny přeložit eifersüchtig?

eifersüchtig němčina » čeština

žárlivý řevnivý závistivý

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako eifersüchtig?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady eifersüchtig příklady

Jak se v němčině používá eifersüchtig?

Jednoduché věty

Sie ist nicht eifersüchtig.
Není žárlivá.

Citáty z filmových titulků

Du weißt doch, dass ich keine Ausnahmen machen darf, sonst werden die anderen Kinder eifersüchtig.
Víš přeci, že nesmím dělat žádnou vyjímku, nebo budou ostatní děti žárlit.
Du warst eifersüchtig.
Žárlil jsi.
Wenn ich das tatsächlich täte, für eine gewisse Zeit, versprich mir, dass du nicht eifersüchtig bist, oder dir Gedanken machst.
Kdybych na chvíli odjela, slib mi, že nebudeš žárlit a myslet na věci, které by tě trápily.
Sie ist böse und eifersüchtig! Sie schreckt vor nichts zurück!
Královna zlem posedlá, rozum nemá už.
Flirten Sie nicht mit anderen Mädchen, denn ich bin mächtig eifersüchtig.
Charlesi, neběhejte za jinými, jsem žárlivá.
Ich glaube, Sie sind eifersüchtig.
Žárlíte na něj.
Du bist eifersüchtig auf etwas, was du nicht verstehst.
A žárlíš na to, co nechápeš.
Eifersüchtig bin ich?
Jsem žárlivý?
Sie sind doch nicht etwa eifersüchtig!
Nebudete přece žárlit!
Ich bin nicht eifersüchtig.
Já a žárlit?
Weißt du, warum? - Warum? - Ich war eifersüchtig.
Protože ti nabízí život, který já ti dát nedokážu.
Du bist wohl eifersüchtig, wie?
Ty uličníku, žárlíš, co?
Siehst du, Pinocchio? Ich glaube, Figaro ist eifersüchtig auf dich.
Vidíš, Pinocchio, myslím, že Figaro žárlí.
Sie sind eifersüchtig und gemein, weil ich Sie niemals wollte.
Jsi zlý a žárlivý, protože tě nechci. A nikdy jsem tě nechtěla.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die Regierung von Präsident Kuchma hat sich als eifersüchtig kontrollierender Beobachter der Medien der Ukraine, besonders des Wahlablaufes, erwiesen.
Administrativa presidenta Kučmy se projevila coby žárlivý dozorce ukrajinských médií, především těch elektronických.
Zumindest in Tocquevilles Vorstellung waren die Untertanen der alten Ordnung eifrig bemüht, ihre jeweiligen Freiheiten zu schützen und eifersüchtig über ihre Bereiche der Unabhängigkeit zu wachen.
Přinejmenším v Tocquevilleově fantazii se poddaní starého řádu dychtivě snažili ochránit své konkrétní svobody a žárlivě si střežili sféry nezávislosti.
In der Tat sind viele Länder eifersüchtig auf Silicon Valley, dem ausserhalb von San Francisco liegenden Weltzentrum der Computer-, Software- und Internet-Industrie.
Mnoho zemí Americe upřímně závidí její Silicon Valley, jenž se nachází nedaleko San Francisca a ve kterém se nalézá skutečné světové centrum počítačových, softwarových a internetových průmyslových oborů.
Früher waren die Führer des Volkes die Führer ihrer Gemeinwesen; häufig waren sie denjenigen, denen sie dienten, persönlich bekannt und eifersüchtig auf ihren guten Ruf der Redlichkeit und Unvoreingenommenheit bedacht.
Dříve byli vůdci lidí předáky jejich komunit, často osobně známí těm, komu sloužili, a žárlivě si střežili reputaci za svou bezúhonnost a férové jednání.
Traditionen werden eifersüchtig gehütet, wie kostbare Erbstücke, und so lange weitergegeben, wie diese Träume Bestand haben.
Tradice se žárlivě střeží jako drahocenné dědictví, předávané tak dlouho, dokud sny trvají.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »