entlassene němčina

Příklady entlassene příklady

Jak se v němčině používá entlassene?

Citáty z filmových titulků

Doch, wenn auch entlassene.
To neříkej. Radši řekni, že vyhraje každou hru.
Der Entlassene, ein Weißer, hat ihn daraufhin angeschossen.
Propuštěný muž, běloch, ho postřelil.
Sollen wir Sklaven sein oder in die Freiheit entlassene Menschen?
Budeme otroky nebo na svobodu propuštění lidé?
Weil jeder aus einem Sauvage-Gefängnis entlassene Schwerverbrecher. in den sechs Monaten danach in einer seiner Firmen eingestellt wurde.
Protože každý ze Sauvageova vězení propuštěný během posledních 6 měsíců se stal zaměstnancem jeho společností.
Er ist in den Händen eines Schmuggler-Kartells. Nach dem Golfkrieg unehrenhaft entlassene Soldaten.
Je ovládáno zámořským podloudnickým kartelem. ex-vojenský, nečestní, vysloužilí vojáci po válce v zálivu.
Psychopathen, kürzlich entlassene Straftäter. Gut.
Nedávno propuštěné vězně.
Und Sie sind der auf Bewährung Entlassene, der mit Crews zusammen lebt.
A ty jsi na podmínku propuštěnej mukl, co žije s Crewsem.
Wie viele auf Bewährung Entlassene schlugen wir letzten Monat zusammen?
Hele, vždycky to zapomenu - kolik propuštěných jsme minulý týden zmlátili?
Der Entlassene.
Propuštěný na podmínku.
Der aus dem Knast entlassene Bruder.
Ten bratr, co zrovna dostal z vězení.
In der Nacht des Brands. war ich im Gefängnis und habe eine motivierende Rede gehalten, wie bedingt Entlassene ihr Leben wieder in die Spur bringen können.
V noc požáru jsem byl ve vězení, kde jsem měl motivační řeč o tom, jak propuštění může otočit život vzhůru nohama.
Das ist das Rehabilitationszentrum in der Provinz für kürzlich entlassene Straftäter.
To je dům na půli cesty na samotě - pro čerstvě propuštěné zločince. - Hm.
Es ist ein Bereich für illegale Einwanderer und kürzlich bedingte Entlassene.
Je to doména ilegálních imigrantů a propuštěnců.
So viele entlassene Generäle.
Všichni ti propuštění generálové.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In der zweiten Phase, am Ende des Krieges, steht zwar die humanitäre Hilfe noch immer im Vordergrund, allerdings richtet sich diese nun an heimgekehrte Flüchtlinge und aus der Armee entlassene Soldaten.
Ve druhé fázi, na konci války, zůstává pomoc převážně humanitární, ale obrací se k vyhnaným lidem, kteří se navracejí domů, a k propuštěným vojákům.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »