festgenagelt němčina

ojehlený

Překlad festgenagelt překlad

Jak z němčiny přeložit festgenagelt?

festgenagelt němčina » čeština

ojehlený
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako festgenagelt?

festgenagelt němčina » němčina

nagelte fest bespickte bespickt aufgespießt

Příklady festgenagelt příklady

Jak se v němčině používá festgenagelt?

Citáty z filmových titulků

Wenn sie festgenagelt sind, werden sie reden.
Až je chytí, udají nás.
Dieser Bunker hat uns hier festgenagelt.
Kvůli tomu hnízdu musíme zůstat při zemi.
Bist doch nicht festgenagelt.
Nejseš přikovanej.
Ich bin hier festgenagelt.
Já se odtud nemůžu hnout.
Ich habe diesen Papageien etwas näher untersucht. Und der einzige Grund. weshalb er überhaupt auf seiner Stange saß. war der, dass er dort festgenagelt worden war.
Poslyšte, ohledav papouška, shledal jsem, že jediné, co ho drželo na bidle, byly dva hřebíky.
Stig, es heißt, Dinsdale Piranha hätte Ihnen den Kopf festgenagelt.
Slyšel jsem, že vám Dinsdale Piraňa přibil hlavu k podlaze?
Vince, nachdem er Ihren Kopf festgenagelt hatte. haben Sie sich je wieder gesehen?
Vincku, viděl jste ho ještě někdy od doby, co vám přitloukl hlavu?
Ja, ich hab ihn danach mehrmals besucht. immer sonntagmittags, um ihn um Verzeihung zu bitten. Wir reichten uns die Hand, und dann hat er mich festgenagelt.
Jo, chodíval jsem k němu do kvartýru každou neděli kolem poledne se omluvit, podali jsme si ruce, a von mi pak vždycky přitlouk hlavu.
Ich bin an zwei Fällen dran. Ich denke, ich hab ihn festgenagelt, untersuche aber einen Burnley.
Pořád musím myslet na to, že mám Boskoviče v hrsti, a přitom vyšetřuji lvov.
Festgenagelt.
Přibil jsem je.
Hören Sie mal, ich habe den Papagei genau betrachtet. Ich musste feststellen, dass er auf der Stange festgenagelt worden war.
Poslyšte, ohledav papouška, shledal jsem, že jediné, co ho drželo na bidle, byly dva hřebíky.
Natürlich war er festgenagelt. Sonst wäre er aus dem Käfig und nach Oslo.
Ale jistě, museli jsme ho přiťuknout, byl by bil o mříže, až by je rozrazil, a frrr!
Vor ein paar Tagen haben mir Kollegen in einem Hotel in München vor. der Zimmertür meine Schuhe festgenagelt.
Začalo to ráno. Kamarádi mi ukradli boty, co jsem měl před dveřma v mnichovském hotelu.
Hast ihn sauber festgenagelt.
Skolil si ho čistě.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...