gefaselt němčina

Příklady gefaselt příklady

Jak se v němčině používá gefaselt?

Citáty z filmových titulků

Du hast über diese schrecklichen Insekten gefaselt als ob du diejenige wärst, die sie seit Jahren studiert.
Vrhla ses na ty brouky, jako by to byli tví staří kámoši.
Sie haben was von Laborratten gefaselt.
Něco s laboratorníma krysama.
Während du von rosa Slips gefaselt hast, ist deine Story abgesoffen!
Ty si kecáš o růžovejch kalhotkách, a tvůj článek se mezitím podělal!
Die Vermieterin sagte mir, daß, als er aus Miami zurückkam ständig von einer Ärztin, namens Mary gefaselt hat, in die er sich verliebt hat.
Domácí říkala, že když se vrátil z Miami, pořád mluvil o tom, jak se zabouchl do nějaké doktorky Mary.
Es ging Esau, aber auch um einen Steinhaufen. Die hat doch nur von Steinen gefaselt.
Vykládala nám o svejch kamenech.
Im Keller hat er was von einem Lied gefaselt.
On - on se zmínil v té písni o nějakém sklepu.
Mantacar oder so gefaselt.
Znělo to jak mantl-něco?
Und ich hab hier von Schnurball gefaselt.
Nevtipkovala bych o tetherballu.
Sie hat davon gefaselt, dass ich im Höllenfeuer schmoren und im Sumpf des Satans versinken soll und alle Höllenhunde sollen mich fressen. Ich kann nur sagen, das klang übel.
Mlela pořád dokola o pekelném ohni a plavání v Satanově žumpě a pekelných psech, kteří mě mají sníst a musím ti říct, že to znělo zle.
Er hat irgendwas von einer Roten Königin, einer goldenen Scheibe und lauter Außerirdischen gefaselt.
Říkal něco o někom jménem Červená královna a zlatém disku, partě mimozemšťanů.
Was habe ich da gefaselt.
Co to plácáme?
Er ist nur in Panik gewesen und hat was von Familie im Westen gefaselt.
Jen panikařil a blábolil něco o rodině na západě.
Erinnert mich an die Messwerte, von denen Eric gefaselt hat.
Musí to být to, o čem mluvil Erik.
Und wie er gefaselt hat?
A jak si pletl slova?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...