geklappt němčina

Příklady geklappt příklady

Jak se v němčině používá geklappt?

Citáty z filmových titulků

Und auch sonst hat eigentlich alles ganz gut geklappt, ne?
A také jinak vlastně, všechno dobře klaplo, ne?
Es hat anscheinend geklappt.
Ten zvuk se tam moc nehodí.
Ohne die Alte hätte es geklappt.
Překazila nám plán.
Es hat geklappt.
Je to v kapse.
Na, sehen Sie, hat ja geklappt.
V pořádku.
Wenn du es einfach gelassen hättest, hätte alles geklappt.
Kdybys nic nevymýšlel, dopadlo by to dobře.
Ja, ich sollte Lehrer fur AItphiIoIogie in Harrow werden, aber es hat dann doch nicht geklappt.
Chtěl jsem učit klasiku v Harrow, ale nestalo se tak.
Hat ja geklappt.
Pěkné, že?
Es hat geklappt, beruhigen Sie sich.
Už se vezeš, tak klid.
Deshalb hat es nicht geklappt.
Proto se to nepovedlo.
Es hat gut geklappt.
Zvládla jsem to.
Es hat geklappt.
A přece.
Es hätte alles geklappt, wenn du nicht hier gewesen wärst.
Nebýt tebe, všechno by bylo v pořádku.
Hat gut geklappt.
Ale ve střehu!
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In Amerika hat es mit dem Prozess des intelligenten Designs der Volkswirtschaft bisher überwiegend gut geklappt; dies ist der Grund, warum die Amerikaner heute so reich sind - sowohl relativ als auch absolut betrachtet.
Ve Spojených státech probíhal proces inteligentního plánování ekonomiky většinu času dobře: proto jsou dnes Američané tak relativně i absolutně bohatí.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »