geschnürt němčina

zdobený krajkou, uvázaný tkanicí, svázaný

Překlad geschnürt překlad

Jak z němčiny přeložit geschnürt?

geschnürt němčina » čeština

zdobený krajkou uvázaný tkanicí svázaný sešněrovaný
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako geschnürt?

geschnürt němčina » němčina

schnürte

Příklady geschnürt příklady

Jak se v němčině používá geschnürt?

Citáty z filmových titulků

Und so wurde alles zu einem ordentlichen Bündel geschnürt.
A tím vše zabalila do dokonale úhledného balíčku.
Und fasset sie, mit feurig schlauen Blicken. Wohl um die schlanke Hüfte frei, zu sehn, wie fest geschnürt sie sei.
Pulsíček pěkně jí zmáčkněte, žhavě se do ní zahleďte, a ruka, jež ji pak sevře v pase, zkoumá, jak pevně utáhla se.
Das war es also. Das Rätsel um Carlotta. Alles zu einem kleinen Paket geschnürt.
Tak to tedy byla - záhada Carlotty vše zabaleno v hebkém malém balení.
Hätte er seine Handschuhe geschnürt, würde er noch leben.
Ani si nezašněroval rukavice. Kdyby udělal alespoň to, mohl tu bejt.
Hätte er seine Handschuhe geschnürt, würde er noch leben.
Ani si nezašněroval rukavice.
Als du die Stiefel geschnürt hast.
Když ses naposledy ohnul, aby sis zavázal boty.
Und heute Morgen hab ich die Schuhe mal anders geschnürt.
A tohle ráno jsem se rozhodla je neudělat, a víš, co se stalo?
Der Tote war obdachlos, doch er hatte ein rotes Band um sein Handgelenk geschnürt.
Ten mrtvej byl bezdomovec, ale měl kolem zápěstí uvázanou červenou stužku.
Die wissen nicht mal, wie man sich die Schuhe zubindet. Wenn du deine Stiefel geschnürt hättest, als Sylvester dich darum gebeten hat, wäre er vielleicht noch am Leben.
No, možná, že kdyby sis zavázal svoje tkaničky kdyžtě o to Sylvester požádal, mohl být pořád naživu!
Das Mainframe von DOD hat Dutzende Firewalls,. geschnürt mit Info-Minen entlang jedes Datenpfades.
Hlavní server M.O. má desítky firewallů protkanými info-doly na každé datové cestě.
Ihr habt das falsch geschnürt.
Upevnil jsi to špatně.
Hast du nicht ein schönes Päckchen geschnürt?
Nezavázala jsi to všechno jednou hezkou mašlí?
Du hast die Krawatte wohl etwas zu eng geschnürt.
Nestáhli jsme si kravatu příliš na těsno?
Du hast also deine Schnürsenkel geschnürt, bist auf Bäume geklettert, hast Feuerwerkskörper gezündet und dann an der Brust genuckelt.
Je to jako, zavazuješ si tkaničku, lozíš po stromech, odpaluješ rachejtle, a pak ležíš na matce. Strč si mámu do pusy.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Regierungen und internationale Finanzinstitute haben sich zusammengerauft und innerhalb außerordentlich enger politischer und wirtschaftlicher Spielräume eine Lösung geschnürt.
Vlády a mezinárodní finanční instituce chvatně daly dohromady řešení v mezích mimořádně těsných politických a ekonomických mantinelů.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »