hereinfallen němčina

vpadnout, utrpět škodu, naletět na něco

Překlad hereinfallen překlad

Jak z němčiny přeložit hereinfallen?

hereinfallen němčina » čeština

vpadnout utrpět škodu naletět na něco
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako hereinfallen?

hereinfallen němčina » němčina

betrogen werden getäuscht werden Streich Reinfall Posse

Příklady hereinfallen příklady

Jak se v němčině používá hereinfallen?

Citáty z filmových titulků

Du wirst doch nicht noch einmal auf sie hereinfallen?
Harry, že neuděláš stejnou chybu?
Wie kann man auf diesen uralten Trick hereinfallen?
Na to dnes skočí už jenom hlupák.
Nur würde keiner auf die hereinfallen, oder?
To by nebyla moc účinná past, nemyslíte?
Wer soll denn darauf hereinfallen?
To si myslíš, že ho tím ošidíš?
Darauf würde Baal nie hereinfallen.
Ale no tak!
Viele dieser abgeschotteten Zivilisationen. könnten auf einen Scharlatan voller Tricks hereinfallen.
Hodně těch tak řečeno uzavřených civilizací, může být potenciálně zmámeno podvodníkem s plným pytlem triků.
Er würde niemals darauf hereinfallen!
Na to by nikdy neskočil!
Geben wir ihnen Grund zu kämpfen, tun sie das bis ans bittere Ende, aber wenn wir ihnen eine große Zukunft versprechen, ihnen unsere Freundschaft anbieten, dann versichere ich euch, werden sie darauf hereinfallen.
Když jim zavdáme důvod, budou bojovat až do hořkého konce. Ale když jim slíbíme nádhernou budoucnost a nabídneme jim naši laskavost, budou nám zobat z ruky, přátelé.
Es ist grausam mit anzusehen, wie es gut meinende Menschen immer wieder auf die gleiche, hoch technisierte Propaganda hereinfallen.
Je velmi znepokojivé vidět lidi dobré vůle znovu a znovu skákat na špek špičkové propagandě.
Auf diese ganze Hausfrauennummer wird niemand hereinfallen.
Víš, tohle celé tvé chování podle Marthy Stewartové nikoho neoblafne.
Und vergiss nicht, wenn du erst mal alle Tricks kennst werde ich auf nichts mehr hereinfallen.
A nezapomeň, jakmile znáš všechny fígle. - Nikdy nenaletím.
Ich werde nicht auf Sie hereinfallen.
Nepodlehnu mu.
Du weißt, ich würde nicht auf irgendein junges Mädchen hereinfallen.
Víš, že bych nějaké mladé holce nepropadl.
Ihre Beredsamkeit ist bloß ein Täuschungsmanöver, und wenn wir darauf hereinfallen, sind wir ihnen ohne Erbarmen ausgeliefert.
Nesmíme se jimi nechat ovládat o nic déle. Dříve, než si to uvědomíme, budeme postaveni před jejich rozhodnutí.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Wir dürfen nicht auf diese Strategie hereinfallen.
Nesmíme se stát kořistí této strategie.
Sie können diese Wahlen nicht einfach so stehen lassen, aber sie dürfen auch nicht auf die Provokation von Mugabe hereinfallen und zur Gewalt greifen.
Nesmí se smířit s výsledky těchto voleb, ale nesmí se ani lapit do Mugabeho provokativních léček a uchýlit se k násilí.
Die Gefahr besteht, dass ausländische Anleger und EU-Politiker auf Medwedews freundliche Verstellung hereinfallen oder bewusst die Augen davor verschießen.
Zahraniční investoři a evropští politici nemusí Medveděvovu masku vlídnosti prohlédnout - anebo možná ani nebudou chtít.
Es kann etwas nicht stimmen mit Amerika, wenn wir darauf hereinfallen.
Pokud na to Američané naletí, musí s námi být něco v nepořádku.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »