Hinkende němčina

šoural, kulhavec

Překlad Hinkende překlad

Jak z němčiny přeložit Hinkende?

Hinkende němčina » čeština

šoural kulhavec
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Hinkende?

Hinkende němčina » němčina

Hinkender

Příklady Hinkende příklady

Jak se v němčině používá Hinkende?

Citáty z filmových titulků

Der hinkende Doppelagent.
Patrně dvojitý agent.
Ist die hinkende Speedy auch da?
Je s nima Speedy?
Du wirst das größte hinkende Miststück in Harlem sein.
Jestli nepřestaneš, budeš ta největší kulhající čubka v Harlemu.
Es gibt nicht viele Möglichkeiten für hinkende, ehemalige Autodiebe.
Nebylo tolik nabídek pro zloděje aut v důchodu.
Es gibt nicht viele Möglichkeiten für hinkende, ehemalige Autodiebe.
Kripl, co krad auta, si nemůže moc vybírat.
Die Leute nannten mich Hinkende.
Ostatní mi říkali Nešika.
Du bist immer noch derselbe hinkende Trottel, der du immer warst.
Jsi pořád ten samý mrzák jaký jsi vždycky byl.
Das war böse von mir. Aber ich bin ziemlich sicher, dass die Akte am Bett hängen sollte, damit hinkende Ärtze nicht im ganzen Zimmer dannach suchen müssen, während die Patienten sterben.
Ale jsem si docela jistý že ta karta má být připnutá k její posteli, tak, aby jí belhající doktoři nemuseli hledat po celém pokoji, když pacient umírá.
Schau, wenn er hier herkommt und die anderen Kinder das herausfinden wird er zur Zielscheibe, wie die hinkende Gazelle am Wasserloch bei dem der Alligator frisst.
Hele, když sem začne chodit, dozvěděj se to ostatní děcka a budou se mu smát. Bude jako ta kulhající gazela u jezírka, kterou si aligátoři vyhlídli k večeři.
Ich hab keine Zeit, sie zu bedienen, das hinkende Ding!
Já nemám čas je obskakovat. Protože už tak mám dost práce s tebou. Zatracená práce!
Bringt mir das hinkende Ding mit und redet auch noch von der Jungfrau!
Doma mi otravuje život a ještě si dovolí mluvit o Panence Marii!
Er wollte keine hinkende Frau.
Nechtěl mít kulhavou manželku.
Wie lange hast du vor, mich als hinkende Geisel festzuhalten?
Jak ještě dlouho mě hodláš držet jako svého rukojmí?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...