hinzugefügt němčina

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako hinzugefügt?

hinzugefügt němčina » němčina

übrig
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady hinzugefügt příklady

Jak se v němčině používá hinzugefügt?

Citáty z filmových titulků

Das Ethnabromid löst Asphyxie aus. Um die ätzende Wirkung des Exnids zu verzögern, wurde C2HC hinzugefügt.
Etanbromid způsobuje udušení, aby se ale zpomalil rozklad, způsobený exnidem, přidává se C2HC.
Eine Zahl wurde von 40.000 hinzugefügt oder abgezogen.
To dokazuje, že tu Marion byla.
In der Formel, die Nilssen mir schickte, haben die Deutschen der Gleichung eine neue Komponente hinzugefügt.
Ve vzorci, který poslal Nilssen, Němci přidali nové komponenty do rovnice.
Sie haben mehr als 20.000 Bänder zur Auswahl. Mehrere hundert wurden kürzlich der Sammlung hinzugefügt.
Můžete si vybrat z více jak 20 000 různých disků, několik set bylo do sbírek. přidáno zcela nedávno.
Neue Laster wurden den seinigen noch hinzugefügt.
Stal se z něj servilní, zákeřný lhář. Vězení ho naučilo novým neřestem. a upevnilo v něm ty, které mu byly vlastní.
Und ich habe noch hinzugefügt, auch der Anständigste.
A ještě jsem dodal, čestnou.
Ja, stimmt! Hat er hinzugefügt.
Jo, jo, to říkal.
Das ist harmlos, etwas wurde hinzugefügt.
Ten je neškodný. ale asi tam něco dali.
Für diejenigen, die den Fall nicht verfolgt haben, sei hinzugefügt, dass es sich bereits um das fünfte unmenschliche Verbrechen in den letzten Wochen handelt für die alle wahrscheinlich der selbe Täter verantworlich ist.
Gisella byla ženou Mauricia Montani. Její muž nezemřel ani před 24 hodinami. Pokud snad nejste o případu informováni, již se stalo 5 vražd a policie si je jistá, že jde o jednoho pachatele.
Heute wurde dem Konzept des Computers eine neue Dimension hinzugefügt.
Dnes bude přidán nový rozměr k představě o počítačích.
Sie haben nur Rum zur Coca Cola hinzugefügt. Vielleicht reicht das ja.
Jenom lidé se nezměnili.
Und dann hat er noch hinzugefügt er würde morgen einen Überfall auf die Salzwerke von Dharasana anführen.
A potom rovnou napsal že zítra povede razii na solivar v Dharasaně.
Die haben wir hinzugefügt. Sie haben aber nur noch 10 sek.
Ještě 10 sekund!
Aber es wurde auch etwas hinzugefügt, glaube ich.
Ale také tam něco přebývalo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Auch die für Brasilien und Argentinien wichtigen Währungs-Swaps müssen der Liste hinzugefügt werden.
Také je třeba do výčtu přidat dohody o měnových swapech, které byly v poslední době důležité pro Brazílii a Argentinu.
Seither hat die politische Linke dieses Prinzip übernommen und ihm seine eigene Theorie hinzugefügt.
Později si jej osvojila a upravila podle své teorie levice.
Den PPPs wurden öffentlich-freiwillige-Partnerschaften hinzugefügt - nennen wir sie PVPs (Public-Voluntary-Partnerships).
Vedle PPP tak vznikly ještě PVP - zčásti veřejné zčásti dobrovolné partnerské podniky (public-voluntary partnerships).
Während der neokonfuzianischen Renaissance im elften und zwölften Jahrhundert wurde eine metaphysische Dimension hinzugefügt, um eine Lücke zu füllen, die durch das Eindringen des Buddhismus in China offenbar wurde.
V průběhu neokonfuciánské renesance jedenáctého a dvanáctého století byla doplněna metafyzická dimenze, aby se zaplnila mezera odhalená vpády buddhismu do Číny.
Dieser Aufzählung könnten noch viele andere Namen hinzugefügt werden.
Na tento seznam by se dalo připsat ještě mnoho dalších jmen.
Bei dem Prozess werden neue und vorhandene Fähigkeiten hinzugefügt und kombiniert, um vielfältigere und komplexere Aktivitäten zu ermöglichen.
Součástí procesu je přidávání a spojování nových a dřívějších schopností za účelem podpory pestřejších a komplexnějších činností.
Im Jahr 2002, nachdem Terroristen 800 Theaterbesucher als Geiseln nahmen, ordnete Putin an, dass dem strategischen Plan des russischen Militärs eine Anti-Terror-Komponente hinzugefügt werden müsse.
V roce 2002, kdy teroristé drželi jako rukojmí 800 návštěvníků divadla, nařídil Putin, aby byla do vojenského strategického plánu Ruska začleněna protiteroristická složka.
Trotzdem hat der Sender - dessen Eigentümer äußerst finanzstark sind - expandiert und seinem Angebot ein Direktsatellitenprogramm, einen Kinderkanal und zwei Sportkanäle hinzugefügt. Ein internationales, englischsprachiges Programm soll in Kürze folgen.
Stanice, jejíž majitelé jsou finančně dobře zajištěni, přesto expandovala a obohatila svou nabídku o přímé satelitní vysílání, dětskou stanici a dva sportovní kanály, které brzy doplní také mezinárodní stanice s vysíláním v angličtině.
Zwei strategische Fußnoten müssen diesem Szenario hinzugefügt werden.
K tomuto scénáři je nutno připojit dvě strategické poznámky.
In Bangladesch, wo die Unterernährungsrate zu den höchsten der Welt gehört, steht jetzt ein erschwingliches Vitamin- und Mineralergänzungsmittel zu Verfügung, das Haferbrei und Suppe hinzugefügt werden kann.
V Bangladéši, jehož míra podvýživy patří k nejvyšším na světě, je dnes dostupný vitaminový a minerální doplněk, který lze přidávat do kaše a polévky.
Die deutsche Kanzlerin Angela Merkel hat diesen Befürchtungen jüngst öffentlich Ausdruck verliehen und noch die Sorge um die Überlebensfähigkeit des Euro hinzugefügt.
Tyto obavy nedávno zazněly i ze slov německé kancléřky Angely Merkelové, která ještě přidala znepokojení nad tím, zda krizi vůbec přežije euro.
Aber die Ergebnisse dieser Studien sind schwer zu interpretieren - u.a. deshalb, weil die dort verwendeten Nanomaterialien mit einem organischen Lösungsmittel verunreinigt waren, das hinzugefügt wurde, um die Fullerene im Wasser zu mobilisieren.
Avšak závěry těchto studií je těžké vyložit, zčásti proto, že použité nanomateriály byly kontaminovány organickým rozpouštědlem, přidávaným za účelem mobilizace fullerenů ve vodě.
Und seither hat das Land gewaltige Beträge zu seinen Verbindlichkeiten hinzugefügt.
Od té doby jeho dluhy navíc drasticky narostly.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...