hoheitliche němčina

Příklady hoheitliche příklady

Jak se v němčině používá hoheitliche?

Citáty z filmových titulků

Sie sind eine hoheitliche Nerven. - Halt! Auszeit.
Tak, vaše Královská p.
Zum Hüter über das hoheitliche Gestüt unserer Vorväter fehlt dir die Disziplin.
Nejsi dost ukázněný, aby ses dokázal starat o tak vzácnou věc, jakou jsou koně tvého děda.
Seht, eure Hoheit.. Ich kam nur vorbei, damit ihr euch dafür entschuldigen könntet, dass ihr gesagt hab ich hätte euch geküsst. eigentlich war es nämlich eure hoheitliche Zunge, die versuchte meine Mundburg zu erobern.
Můžete se omluvit za to, jak jste řekla, že jsem se vás pokusil políbit, když to přitom byl váš královský jazyk, který se snažil dobýt můj ústní hrad.
Das hoheitliche Zepter, um Gerechtigkeit zu walten und das Wachstum der Ungerechtigkeit zu stoppen.
Vladařské žezlo, aby vykonávalo spravedlnost, a zastavilo nespravedlonost.
Nennen Sie es eine hoheitliche Partnerschaft.
Byla bys nezávislá.
Wer wagt es, das hoheitliche Land zu betreten von.
Kdo se opovažuje vstoupit na královu zemi.?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Viele hoheitliche Aufgaben des Staates - wie die Kriegsführung, die Schulbildung der Kinder oder die Bestrafung von Verbrechern - werden heute privaten Unternehmen übertragen.
Vládní povinnosti jako vedení válek, vzdělávání dětí či trestání zločinců se čím dál častěji přesouvají na soukromé společnosti.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »