hráčský čeština

Příklady hráčský německy v příkladech

Jak přeložit hráčský do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Otevírá se hráčský klub.
Ein neuer Spielklub wird eröffnet.
Tohle, madam, je nejlepší hráčský klub v Paříži.
Dies, Madame, ist der neueste und feinste private Spielklub in Paris.
Tohle je přece hráčský doupě.
Wir sind im Glücksspielgeschäft.
Hráčský problém? Velký.
Ok, ich würde ihr die Wahrheit sagen.
Děkuji, děkuji, za váš hráčský zájem.
Danke an alle für Ihre Spielbegeisterung.
Je to i proti hráčský vášni.
Es soll gegen die Spielsucht helfen. - Ach?
Nasad ten správný hráčský kukuč.
Streng dich an.
Lékárna Samuela Munsona je pryč a s ní i jeho pijavice. A starý Clayův hráčský sál, kde jsme skotačili s děvčaty.
Weil sie ihre Geschichte herausstreichen, das wiederum erhöht ihren Charme.
Na ničem jsme nešetřili, pro váš hráčský požitek.
Für Eure Freude am Spiel haben wir an nichts gespart.
Nevadský hráčský výbor ji hodlá obvinit za herní přestupky. Proč bychom ji měli nechat jít?
Sie wird von der Glücksspielkommission wegen ihres Vergehens angeklagt, warum sollen wir sie laufen lassen?
Ty jseš spíš hráčský typ.
Du bist ein Spiel-Buden-Typ.
Block byl sifonu na hráčský účet peníze a přímo směrování ho do banky účty s mým jménem na nich.
Block hat das Geld der Spielerkonten auf Bankkonten auf meinem Namen umgeleitet.
Tak nasaď hráčský výraz a běž si ty kravaťáky dovnitř poslechnout.
Jetzt setz dein Gameface auf. und geh da rein und hör den Anzugträgern zu.
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...