hrábnout čeština

Příklady hrábnout německy v příkladech

Jak přeložit hrábnout do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Každou chvíli mi může hrábnout.
Ich kann jede Minute ausrasten.
Ne, měla hrábnout do poklopce.
Nein, sie sollte ihn anfassen.
Muselo jim hrábnout, když daj toho zmrda blízko mě.
Die müssen verrückt sein, diesen Wichser in meine nähe zu setzen.
Nikdy nezažil náročný, vyčerpávající zápas. Nikdy si nemusel hrábnout na dno.
Er musste weder einen echten Boxkampf überstehen, noch an seine Reserven gehen.
Ano, no, věřte mi. Zlato bude vycházet, i kdybych měl pro něj hrábnout osobně.
Das Gold wird weiter kommen, auch wenn ich es selbst holen muss.
Muselo ti hrábnout zrovna s lidským popelem v ruce?
Musstest du die Urne runterwerfen?
Zkuste jednou za čas trochu hrábnout místo toho, abyste se nechávali jen krmit.
Arbeitet mal ein wenig ab und zu, anstatt dass ihr alles vorgekaut bekommt.
Už nebudete muset hrábnout. - Vy jste mě neslyšel?
Sie müssen nicht mal einen Finger krumm machen.
Zkuste si na mě hrábnout!
Lasst eure verdammten Hände von mir!
Spratci jako jste vy nejspíš v životě nemuseli hrábnout.
Ihr reichen Gören seid bestimmt verwöhnt und habt nie im Haushalt geholfen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...